ἀρνός
2군 변화 명사;
자동번역
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
ἀρνός
어원: Prob. akin to e)/rion, ei)=ros, wool.
뜻
- 양, 어린양의 고기
- 양떼, 양
- a lamb
- a sheep, ram or ewe
- καὶ ἐπεκαλέσατο τὸν Κύριον δυνάστην ἐν τῷ θλῖψαι ἐχθροὺσ αὐτοῦ κυκλόθεν ἐν προσφορᾷ ἀρνὸσ γαλαθηνοῦ. (Septuagint, Liber Sirach 46:16)
(70인역 성경, Liber Sirach 46:16)
- καὶ συμβοσκηθήσεται λύκοσ μετ̓ ἀρνόσ, καὶ πάρδαλισ συναναπαύσεται ἐρίφω, καὶ μοσχάριον καὶ ταῦροσ καὶ λέων ἅμα βοσκηθήσονται, καὶ παιδίον μικρὸν ἄξει αὐτούσ. (Septuagint, Liber Isaiae 11:6)
(70인역 성경, 이사야서 11:6)
- μολπαὶ δ’ ηὔξοντ’ ἐραταί, χρυσέασ ἀρνὸσ ἐπίλογοι, Θυέστου· (Euripides, choral, antistrophe 13)
(에우리피데스, choral, antistrophe 13)
- ἄλλαισ δ’ ἄλλα προσέβα χρυσέασ ἀρνὸσ μελάθροισ ὀδύνα, φόνοσ ἐπὶ φόνῳ, ἄχεα ἄχεσιν ἔνθεν τῶν πρόσθεν δμαθέντων Τανταλιδᾶν ἐκβαίνει ποινά γ’ εἰσ οἴκουσ, σπεύδει δ’ ἀσπούδαστ’ ἐπὶ σοὶ δαίμων. (Euripides, Iphigenia in Tauris, choral, anapests 2:7)
(에우리피데스, Iphigenia in Tauris, choral, anapests 2:7)
- χρυσῆσ ἀρνὸσ ἦν νείκη πέρι. (Euripides, Iphigenia in Tauris, episode, lyric 9:17)
(에우리피데스, Iphigenia in Tauris, episode, lyric 9:17)