고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἀπρόθυμος ἀπρόθυμη ἀπρόθυμον
형태분석: ἀ (접두사) + προθυμ (어간) + ος (어미)
남성 | 여성 | 중성 | ||
---|---|---|---|---|
단수 | 주격 | ἀπρόθυμος 준비가 없는 (이)가 | ἀπρόθύμη 준비가 없는 (이)가 | ἀπρόθυμον 준비가 없는 (것)가 |
속격 | ἀπροθύμου 준비가 없는 (이)의 | ἀπρόθύμης 준비가 없는 (이)의 | ἀπροθύμου 준비가 없는 (것)의 | |
여격 | ἀπροθύμῳ 준비가 없는 (이)에게 | ἀπρόθύμῃ 준비가 없는 (이)에게 | ἀπροθύμῳ 준비가 없는 (것)에게 | |
대격 | ἀπρόθυμον 준비가 없는 (이)를 | ἀπρόθύμην 준비가 없는 (이)를 | ἀπρόθυμον 준비가 없는 (것)를 | |
호격 | ἀπρόθυμε 준비가 없는 (이)야 | ἀπρόθύμη 준비가 없는 (이)야 | ἀπρόθυμον 준비가 없는 (것)야 | |
쌍수 | 주/대/호 | ἀπροθύμω 준비가 없는 (이)들이 | ἀπρόθύμᾱ 준비가 없는 (이)들이 | ἀπροθύμω 준비가 없는 (것)들이 |
속/여 | ἀπροθύμοιν 준비가 없는 (이)들의 | ἀπρόθύμαιν 준비가 없는 (이)들의 | ἀπροθύμοιν 준비가 없는 (것)들의 | |
복수 | 주격 | ἀπρόθυμοι 준비가 없는 (이)들이 | ἀπρό́θυμαι 준비가 없는 (이)들이 | ἀπρόθυμα 준비가 없는 (것)들이 |
속격 | ἀπροθύμων 준비가 없는 (이)들의 | ἀπρόθυμῶν 준비가 없는 (이)들의 | ἀπροθύμων 준비가 없는 (것)들의 | |
여격 | ἀπροθύμοις 준비가 없는 (이)들에게 | ἀπρόθύμαις 준비가 없는 (이)들에게 | ἀπροθύμοις 준비가 없는 (것)들에게 | |
대격 | ἀπροθύμους 준비가 없는 (이)들을 | ἀπρόθύμᾱς 준비가 없는 (이)들을 | ἀπρόθυμα 준비가 없는 (것)들을 | |
호격 | ἀπρόθυμοι 준비가 없는 (이)들아 | ἀπρό́θυμαι 준비가 없는 (이)들아 | ἀπρόθυμα 준비가 없는 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 |
ἀπρόθυμος ἀπροθύμου 준비가 없는 (이)의 |
ἀπροθυμώτερος ἀπροθυμωτέρου 더 준비가 없는 (이)의 |
ἀπροθυμώτατος ἀπροθυμωτάτου 가장 준비가 없는 (이)의 |
부사 | ἀπροθύμως | ἀπροθυμώτερον | ἀπροθυμώτατα |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(플루타르코스, Caesar, chapter 19 4:2)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기