Ancient Greek-English Dictionary Language

ἀπορέω

ε-contract Verb; Transliteration:

Principal Part: ἀπορέω

Structure: ἀπο (Prefix) + ῥέ (Stem) + ω (Ending)

Etym.: a)/poros

Sense

  1. to be without means or resource
  2. to be at a loss, be in doubt, be puzzled, to be at a loss about, to be at a loss how, hesitation
  3. to be left wanting, left unprovided for
  4. to be at a loss for, in want of
  5. to be at a loss by reason of, by means
  6. to be in want, be poor

Conjugation

Present tense

Active
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ἀπόρω ἀπόρεις ἀπόρει
Dual ἀπόρειτον ἀπόρειτον
Plural ἀπόρουμεν ἀπόρειτε ἀπόρουσιν*
SubjunctiveSingular ἀπόρω ἀπόρῃς ἀπόρῃ
Dual ἀπόρητον ἀπόρητον
Plural ἀπόρωμεν ἀπόρητε ἀπόρωσιν*
OptativeSingular ἀπόροιμι ἀπόροις ἀπόροι
Dual ἀπόροιτον ἀποροίτην
Plural ἀπόροιμεν ἀπόροιτε ἀπόροιεν
ImperativeSingular ἀπόρει ἀπορεῖτω
Dual ἀπόρειτον ἀπορεῖτων
Plural ἀπόρειτε ἀποροῦντων, ἀπορεῖτωσαν
Infinitive ἀπόρειν
Participle MasculineFeminineNeuter
ἀπορων ἀπορουντος ἀπορουσα ἀπορουσης ἀπορουν ἀπορουντος
Middle/Passive
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ἀπόρουμαι ἀπόρει, ἀπόρῃ ἀπόρειται
Dual ἀπόρεισθον ἀπόρεισθον
Plural ἀποροῦμεθα ἀπόρεισθε ἀπόρουνται
SubjunctiveSingular ἀπόρωμαι ἀπόρῃ ἀπόρηται
Dual ἀπόρησθον ἀπόρησθον
Plural ἀπορώμεθα ἀπόρησθε ἀπόρωνται
OptativeSingular ἀποροίμην ἀπόροιο ἀπόροιτο
Dual ἀπόροισθον ἀποροίσθην
Plural ἀποροίμεθα ἀπόροισθε ἀπόροιντο
ImperativeSingular ἀπόρου ἀπορεῖσθω
Dual ἀπόρεισθον ἀπορεῖσθων
Plural ἀπόρεισθε ἀπορεῖσθων, ἀπορεῖσθωσαν
Infinitive ἀπόρεισθαι
Participle MasculineFeminineNeuter
ἀπορουμενος ἀπορουμενου ἀπορουμενη ἀπορουμενης ἀπορουμενον ἀπορουμενου

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • κρείσσων ἐργαζόμενοσ καὶ περισσεύων ἐν πᾶσιν ἢ περιπατῶν δοξαζόμενοσ καὶ ἀπορῶν ἄρτων. (Septuagint, Liber Sirach 10:26)
  • ταῦτ’ ἐγὼ μὲν ἐπὶ πολὺ εἱστήκειν ὁρῶν καὶ θαυμάζων καὶ ἀπορῶν καὶ ἀγανακτῶν Κελτὸσ δὲ τισ παρεστὼσ οὐκ ἀπαίδευτοσ τὰ ἡμέτερα, ὡσ ἔδειξεν ἀκριβῶσ Ἑλλάδα φωνὴν ἀφιείσ, φιλόσοφοσ, οἶμαι, τὰ ἐπιχώρια, Ἐγὼ σοι, ἔφη, ὦ ξένε, λύσω τῆσ γραφῆσ τὸ αἴνιγμα· (Lucian, Hercules, 4:1)
  • Ἀριστοτέλησ Ῥόδιοσ ἄρχων Φωκαίασ, ἀπορῶν χρημάτων, ὁρῶν στάσεισ οὔσασ δύο τῶν Φωκαίων, λόγουσ ἐποιήσατο πρὸσ τὴν ἑτέραν στάσιν ἐν ἀπορρήτοισ, φάσκων αὑτῷ διδόναι χρήματα τοὺσ ἑτέρουσ ἐφ’ ᾧ αὐτοῖσ τὰ πράγματα ἐγκλῖναι, αὐτὸσ δὲ μᾶλλον βούλεσθαι παρὰ τούτων λαβεῖν καὶ τὰ περὶ τὴν πόλιν τούτοισ διοικεῖν παραδοῦναι. (Aristotle, Economics, Book 2 53:1)
  • ἀλλ’ οὐκέτ’ αὐτῷ χρησόμεθ’ οὐδέν, ἀλλὰ νῦν ἀπορῶν ὁ δῆμοσ ἐπιτρόπου καὶ γυμνὸσ ὢν τοῦτον τέωσ τὸν ἄνδρα περιεζώσατο. (Aristophanes, Peace, Episode25)
  • ἵνα μὴ τῶν ἀπόρων εἴπω τι, κερατίναν ἢ σωρείτην ἢ θερίζοντα λόγον. (Lucian, Symposium, (no name) 23:6)

Synonyms

  1. to be left wanting

  2. to be at a loss for

  3. to be in want

Similar forms

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION