고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἀνέκδοτος ἀνέκδοτη ἀνέκδοτον
형태분석: ἀ (접두사) + νεκδοτ (어간) + ος (어미)
남성 | 여성 | 중성 | ||
---|---|---|---|---|
단수 | 주격 | ἀνέκδοτος (이)가 | ἀνέκδότη (이)가 | ἀνέκδοτον (것)가 |
속격 | ἀνεκδότου (이)의 | ἀνέκδότης (이)의 | ἀνεκδότου (것)의 | |
여격 | ἀνεκδότῳ (이)에게 | ἀνέκδότῃ (이)에게 | ἀνεκδότῳ (것)에게 | |
대격 | ἀνέκδοτον (이)를 | ἀνέκδότην (이)를 | ἀνέκδοτον (것)를 | |
호격 | ἀνέκδοτε (이)야 | ἀνέκδότη (이)야 | ἀνέκδοτον (것)야 | |
쌍수 | 주/대/호 | ἀνεκδότω (이)들이 | ἀνέκδότᾱ (이)들이 | ἀνεκδότω (것)들이 |
속/여 | ἀνεκδότοιν (이)들의 | ἀνέκδόταιν (이)들의 | ἀνεκδότοιν (것)들의 | |
복수 | 주격 | ἀνέκδοτοι (이)들이 | ἀνέ́κδοται (이)들이 | ἀνέκδοτα (것)들이 |
속격 | ἀνεκδότων (이)들의 | ἀνέκδοτῶν (이)들의 | ἀνεκδότων (것)들의 | |
여격 | ἀνεκδότοις (이)들에게 | ἀνέκδόταις (이)들에게 | ἀνεκδότοις (것)들에게 | |
대격 | ἀνεκδότους (이)들을 | ἀνέκδότᾱς (이)들을 | ἀνέκδοτα (것)들을 | |
호격 | ἀνέκδοτοι (이)들아 | ἀνέ́κδοται (이)들아 | ἀνέκδοτα (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 |
ἀνέκδοτος ἀνεκδότου (이)의 |
ἀνεκδοτώτερος ἀνεκδοτωτέρου 더 (이)의 |
ἀνεκδοτώτατος ἀνεκδοτωτάτου 가장 (이)의 |
부사 | ἀνεκδότως | ἀνεκδοτώτερον | ἀνεκδοτώτατα |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(히페레이데스, Speeches, 20:1)
(플루타르코스, Tiberius Gracchus, chapter 4 3:1)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기