Ancient Greek-English Dictionary Language

ἀνδράποδον

Second declension Noun; Neuter 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ἀνδράποδον ἀνδραπόδου

Structure: ἀνδραποδ (Stem) + ον (Ending)

Etym.: (어원이 불명확함.)

Sense

  1. slave, especially one made in war, captive

Declension

Second declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • κοινωνεῖν γὰρ πάντασ φήσω χρῆναι πάντων μετέχοντασ κἀκ ταὐτοῦ ζῆν, καὶ μὴ τὸν μὲν πλουτεῖν, τὸν δ’ ἄθλιον εἶναι, μηδὲ γεωργεῖν τὸν μὲν πολλήν, τῷ δ’ εἶναι μηδὲ ταφῆναι, μηδ’ ἀνδραπόδοισ τὸν μὲν χρῆσθαι πολλοῖσ, τὸν δ’ οὐδ’ ἀκολούθῳ· (Aristophanes, Ecclesiazusae, Agon, epirrheme6)
  • οὕτωσ ἀνδραπόδοισ ὡσ ἀληθῶσ οἰεί διαλέγεσθαι; (Lucian, Piscator, (no name) 5:10)
  • "’ Νικόλαοσ δ’ ὁ περιπατητικὸσ καὶ Ποσειδώνιοσ ὁ στωικὸσ ἐν ταῖσ ἱστορίαισ ἑκάτεροσ τοὺσ Χίουσ φασὶν ἐξανδραποδισθέντασ ὑπὸ Μιθριδάτου τοῦ Καππάδοκοσ παραδοθῆναι τοῖσ ἰδίοισ δούλοισ δεδεμένουσ, ἵν’ εἰσ τὴν Κόλχων γῆν κατοικισθῶσιν οὕτωσ αὐτοῖσ ἀληθῶσ τὸ δαιμόνιον ἐμήνισε πρώτοισ χρησαμένοισ ὠνητοῖσ ἀνδραπόδοισ τῶν πολλῶν ὄντων κατὰ τὰσ διακονίασ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 6, book 6, chapter 81 1:86)
  • πολλοὺσ δὲ τῶν ἄλλων ἀδελφῶν ὁρῶντεσ οἰκίᾳ μιᾷ τε χρωμένουσ καὶ τραπέζῃ καὶ χωρίοισ ἀνεμήτοισ καὶ ἀνδραπόδοισ αὐτοὶ καὶ φίλουσ διῄρηνται καὶ ξένουσ, ἐχθρὰ πάντα τὰ προσφιλῆ τοῖσ ἀδελφοῖσ νέμοντεσ· (Plutarch, De fraterno amore, section 7 2:2)
  • ἄξιον δὲ πυθέσθαι βαρβάρων ἀδελφῶν διαδικασίαν, οὐ περὶ γῃδίου μερίδοσ οὐδ’ ἐπ’ ἀνδραπόδοισ ἢ προβατίοισ γενομένην ἀλλὰ περὶ τῆσ Περσῶν ἡγεμονίασ. (Plutarch, De fraterno amore, section 181)

Related

Source: Ancient Greek entries from Wiktionary

Find this word at Wiktionary

SEARCH

MENU NAVIGATION