Ancient Greek-English Dictionary Language

ἀμείλικτος

First/Second declension Adjective; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ἀμείλικτος ἀμείλικτη ἀμείλικτον

Structure: ἀ (Prefix) + μειλικτ (Stem) + ος (Ending)

Etym.: meili/ssw

Sense

  1. unsoftened, cruel

Declension

First/Second declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • σῇσι δ’ ἐπιφροσύνῃσιν ὑπὸ ζόφου ἠερόεντοσ ἄψορρον δ’ ἐξαῦτισ ἀμειλίκτων ὑπὸ δεσμῶν ἠλύθομεν, Κρόνου υἱὲ ἄναξ, ἀνάελπτα παθόντεσ. (Hesiod, Theogony, Book Th. 64:3)
  • οὐκοῦν ἐπεὶ δέδοκται πάντωσ ἀποκτιννύναι καὶ οὐδεμία μηχανὴ τὸ διαφυγεῖν με, φέρε τοῦτο γοῦν εἴπατέ μοι, τίνεσ ὄντεσ ἢ τί πεπονθότεσ ἀνήκεστον πρὸσ ἡμῶν ἀμείλικτα ὀργίζεσθε καὶ ἐπὶ θανάτῳ συνειλήφατε; (Lucian, Piscator, (no name) 4:1)
  • ἄλλου τῶν τοιούτων, ἃ καθ’ ἡμέραν ἀπαντῶντα καὶ δυσωποῦντα μικρὰν καὶ στενὴν καὶ ἀνέξοδον καὶ ἀμείλικτον καὶ ψοφοδεῆ ποιεῖ τὴν διάνοιαν, ὡσ οὔτε γέλωτοσ αὐτῇ μετὸν οὔτε φωτὸσ οὔτε φιλανθρώπου τραπέζησ, τοιαῦτα περικειμένῃ καὶ μεταχειριζομένῃ διὰ τὸ πένθοσ. (Plutarch, Consolatio ad uxorem, section 6 6:1)
  • β τὴν Πλάτωνοσ ἀγνωμοσύνην διαφέρουσαν, ἐν δὲ τῷ βίῳ καὶ τοῖσ πράγμασιν ἐκείνουσ μὲν ἐκτρεπόμενοι καὶ φεύγοντεσ ὡσ ἀμειλίκτουσ, τούτοισ δ’ ὡσ ἀξίοισ πολλοῦ τὰ μέγιστα καὶ χρώμενοι καὶ πιστεύοντεσ. (Plutarch, Quomodo quis suos in virtute sentiat profectus, chapter, section 2 6:1)
  • ἴστω γὰρ θεῶν ὁρ́κοσ, ἀμείλικτον Στυγὸσ ὕδωρ, ἀθάνατόν κέν τοι καὶ ἀγήραον ἤματα πάντα παῖδα φίλον ποίησα καὶ ἄφθιτον ὤπασα τιμήν· (Anonymous, Homeric Hymns, 29:3)
  • ὀργὴν ἐγένετο καὶ ἀμείλικτοσ καὶ εἰσ ἔριν ἦλθεν ὅσην οὔπω πρότερον. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books VII-IX, book 9, chapter 44 8:1)

Synonyms

  1. unsoftened

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION