- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀλεής?

3군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: aleēs 고전 발음: [알레에:] 신약 발음: [알래에]

기본형: ἀλεής ἀλεές

형태분석: ἀλεη (어간) + ς (어미)

어원: like ἀλεεινός,

  1. in the sun

곡용 정보

3군 변화
남/여성 중성
단수주격 ἀλεής

(이)가

ἄλεες

(것)가

속격 ἀλεούς

(이)의

ἀλέους

(것)의

여격 ἀλεεί

(이)에게

ἀλέει

(것)에게

대격 ἀλεή

(이)를

ἄλεες

(것)를

호격 ἀλεές

(이)야

ἄλεες

(것)야

쌍수주/대/호 ἀλεεί

(이)들이

ἀλέει

(것)들이

속/여 ἀλουίν

(이)들의

ἄλουιν

(것)들의

복수주격 ἀλεείς

(이)들이

ἀλέη

(것)들이

속격 ἀλεών

(이)들의

ἀλέων

(것)들의

여격 ἀλεέσι(ν)

(이)들에게

ἀλέεσι(ν)

(것)들에게

대격 ἀλεείς

(이)들을

ἀλέη

(것)들을

호격 ἀλεείς

(이)들아

ἀλέη

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • εἰς τὸ πρὸ τείχευς ἱερὸν ἁλέες δεῦτε, οὗ τὸν πάλαι χάγκεον ὁ πλάσας Ζᾶνα γέρων ἀλαζὼν ἄδικα βιβλία ψήχει ταῦτ ἔστι τὰ περὶ τοῦ μὴ εἶναι θεούς. (Pseudo-Plutarch, Placita Philosophorum, book 1, 2:1)

    (위 플루타르코스, Placita Philosophorum, book 1, 2:1)

  • εὖτ ἂν δὲ γίνηται καταφερὴς ὁ ἥλιος, ὀλίγοι μὲν τινὲς τῶν ἱρέων περὶ τὤγαλμα πεπονέαται, οἱ δὲ πολλοὶ αὐτῶν ξύλων κορύνας ἔχοντες ἑστᾶσι τοῦ ἱροῦ ἐν τῇ ἐσόδῳ, ἄλλοι τε εὐχωλὰς ἐπιτελέοντες πλεῦνες χιλίων ἀνδρῶν, ἕκαστοι ἔχοντες ξύλα καὶ οὗτοι, ἐπὶ τὰ ἕτερα ἁλέες ἑστᾶσι. (Herodotus, The Histories, book 2, chapter 63 2:3)

    (헤로도토스, The Histories, book 2, chapter 63 2:3)

  • οἳ δὲ ἐπείτε τὴν νέα εἶδον ἐσελθοῦσαν ἐς τὴν Μέμφιν, ἐκχυθέντες ἁλέες ἐκ τοῦ τείχεος τήν τε νέα διέφθειραν καὶ τοὺς ἄνδρας κρεουργηδὸν διασπάσαντες ἐφόρεον ἐς τὸ τεῖχος. (Herodotus, The Histories, book 3, chapter 13 3:1)

    (헤로도토스, The Histories, book 3, chapter 13 3:1)

  • ὣς δὲ καὶ Λακεδαιμόνιοι κατὰ μὲν ἕνα μαχόμενοι οὐδαμῶν εἰσι κακίονες ἀνδρῶν, ἁλέες δὲ ἄριστοι ἀνδρῶν ἁπάντων. (Herodotus, The Histories, book 7, chapter 104 5:1)

    (헤로도토스, The Histories, book 7, chapter 104 5:1)

  • Λακεδαιμόνιοι δὲ ἐμάχοντο ἀξίως λόγου, ἄλλα τε ἀποδεικνύμενοι ἐν οὐκ ἐπισταμένοισι μάχεσθαι ἐξεπιστάμενοι, καὶ ὅκως ἐντρέψειαν τὰ νῶτα, ἁλέες φεύγεσκον δῆθεν, οἱ δὲ βάρβαροι ὁρῶντες φεύγοντας βοῇ τε καὶ πατάγῳ ἐπήισαν, οἳ δ ἂν καταλαμβανόμενοι ὑπέστρεφον ἀντίοι εἶναι τοῖσι βαρβάροισι, μεταστρεφόμενοι δὲ κατέβαλλον πλήθεϊ ἀναριθμήτους τῶν Περσέων: (Herodotus, The Histories, book 7, chapter 211 4:1)

    (헤로도토스, The Histories, book 7, chapter 211 4:1)

유의어

  1. in the sun

관련어

명사

형용사

동사

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION