- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀλαμπής?

3군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: alampēs 고전 발음: [알람뻬:] 신약 발음: [알람뻬]

기본형: ἀλαμπής ἀλαμπές

형태분석: ἀλαμπη (어간) + ς (어미)

  1. 불명료한, 애매한
  1. out of the sun's light
  2. obscure

곡용 정보

3군 변화
남/여성 중성
단수주격 ἀλαμπής

(이)가

ἄλαμπες

(것)가

속격 ἀλαμπούς

(이)의

ἀλάμπους

(것)의

여격 ἀλαμπεί

(이)에게

ἀλάμπει

(것)에게

대격 ἀλαμπή

(이)를

ἄλαμπες

(것)를

호격 ἀλαμπές

(이)야

ἄλαμπες

(것)야

쌍수주/대/호 ἀλαμπεί

(이)들이

ἀλάμπει

(것)들이

속/여 ἀλαμποίν

(이)들의

ἀλάμποιν

(것)들의

복수주격 ἀλαμπείς

(이)들이

ἀλάμπη

(것)들이

속격 ἀλαμπών

(이)들의

ἀλάμπων

(것)들의

여격 ἀλαμπέσι(ν)

(이)들에게

ἀλάμπεσι(ν)

(것)들에게

대격 ἀλαμπείς

(이)들을

ἀλάμπη

(것)들을

호격 ἀλαμπείς

(이)들아

ἀλάμπη

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • εἰ γὰρ αἰθέριον ὄγκον ἢ πύρινον ὄντα τὸν τῆς σελήνης ἐφώτιζεν ὁ ἥλιος, οὐκ ἂν ἀπέλειπεν αὐτῆς σκιερὸν ἀεὶ καὶ ἀλαμπὲς ἡμισφαίριον πρὸς αἴσθησιν, ἀλλ εἰ καὶ κατὰ μικρὸν ἔψαυε περιιών, ὅλην ἀναπίμπλασθαι καὶ δι ὅλης τρέπεσθαι τῷ φωτὶ πανταχόσε χωροῦντι δι εὐπετείας ἦν προσῆκον. (Plutarch, De faciae quae in orbe lunae apparet, section 182)

    (플루타르코스, De faciae quae in orbe lunae apparet, section 182)

  • ἐκείνους δ ἂν οἰόμαι πολὺ μᾶλλον ἀποθαυμάσαι τὴν γῆν, ἀφορῶντας οἱο῀ν ὑποστάθμην καὶ ἰλὺν τοῦ παντὸς ἐν ὑγροῖς καὶ ὁμίχλαις καὶ νέφεσι διαφαινομένην ἀλαμπὲς καὶ ταπεινὸν καὶ ἀκίνητον χωρίον, εἰ ζῷα φύει καὶ τρέφει μετέχοντα κινήσεως ἀναπνοῆς θερμότητος: (Plutarch, De faciae quae in orbe lunae apparet, section 2543)

    (플루타르코스, De faciae quae in orbe lunae apparet, section 2543)

  • νῦν δ, ὅτ ἦν ἐργαστέον, ἔχρισα μὲν κατ οἶκον ἐν δόμοις κρυφῇ μαλλῷ, σπάσασα κτησίου βοτοῦ λάχνην, κἄθηκα συμπτύξας ἀλαμπὲς ἡλίου κοίλῳ ζυγάστρῳ δῶρον, ὥσπερ εἴδετε. (Sophocles, Trachiniae, episode 1:8)

    (소포클레스, 트라키니아이, episode 1:8)

  • πῦρ μὲν γὰρ ὑποβρύχιον, ἀλαμπὲς , δριμὺ, σφυγμοὶνωθροὶ, πόνου ἰδέη ποικίλη καὶ παντοίη, ἄλλοτε μὲν ἡ ὀδύνη ἐπὶ τὰ δεξιὰ διεληλαμένη, ὡς δοκέειν ὀξὺ βέλος ἐγκέεσθαι, ἄλλοτε δὲ στρόφῳ ἰκέλη· αὖθις δέ κοτε πόνος βαρὺς, βαρύτατος · μεσηγὺ δὲ τῆς ὀδύνης ἀτονίη καὶ ἀφωνίη· διάφραγμα καὶ ὑπεζωκὼς ἕλκονται· ἀπὸ τῶνδε γὰρ ἄχθος τὸ ἧπαρ ἤρτητο· διὰ τόδε ἐς τὴν κατ ἴξιν κληΐδα ὀδύνη καρτερή · βὴξ δὲ ἀτελής· προθυμίη δὲ μοῦνον· κἢν ἐς τέλος κοτὲ ἀφίκηται, ξηρή. (Aretaeus, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., , 157)

    (아레타이오스, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., , 157)

  • "οὐδὲν οὖν τρανὸν οὐδ ἔναρθρον οὐδ εὔσημον ἐν ταῖς φαντασίαις ἀποδίδωσι, μέχρι οὗ παχὺ καὶ ἀλαμπὲς καὶ συνεσταλμένον ἐστίν. (Plutarch, Quaestiones Convivales, book 8, 16:22)

    (플루타르코스, Quaestiones Convivales, book 8, 16:22)

유의어

  1. out of the sun's light

  2. 불명료한

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION