- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀιδής?

3군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: aidēs 고전 발음: [데:] 신약 발음: [애데]

기본형: ἀιδής ἀιδές

형태분석: ἀιδη (어간) + ς (어미)

어원: Εἴδω

  1. 눈에 보이지 않는, 간파되지 않은
  1. unseen, annihilated

곡용 정보

3군 변화
남/여성 중성
단수주격 ἀιδής

눈에 보이지 않는 (이)가

ἄιδες

눈에 보이지 않는 (것)가

속격 ἀιδούς

눈에 보이지 않는 (이)의

ἀίδους

눈에 보이지 않는 (것)의

여격 ἀιδεί

눈에 보이지 않는 (이)에게

ἀίδει

눈에 보이지 않는 (것)에게

대격 ἀιδή

눈에 보이지 않는 (이)를

ἄιδες

눈에 보이지 않는 (것)를

호격 ἀιδές

눈에 보이지 않는 (이)야

ἄιδες

눈에 보이지 않는 (것)야

쌍수주/대/호 ἀιδεί

눈에 보이지 않는 (이)들이

ἀίδει

눈에 보이지 않는 (것)들이

속/여 ἀιδοίν

눈에 보이지 않는 (이)들의

ἀίδοιν

눈에 보이지 않는 (것)들의

복수주격 ἀιδείς

눈에 보이지 않는 (이)들이

ἀίδη

눈에 보이지 않는 (것)들이

속격 ἀιδών

눈에 보이지 않는 (이)들의

ἀίδων

눈에 보이지 않는 (것)들의

여격 ἀιδέσι(ν)

눈에 보이지 않는 (이)들에게

ἀίδεσι(ν)

눈에 보이지 않는 (것)들에게

대격 ἀιδείς

눈에 보이지 않는 (이)들을

ἀίδη

눈에 보이지 않는 (것)들을

호격 ἀιδείς

눈에 보이지 않는 (이)들아

ἀίδη

눈에 보이지 않는 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 ἀιδής

ἀιδούς

눈에 보이지 않는 (이)의

ἀιδέστερος

ἀιδεστέρου

더 눈에 보이지 않는 (이)의

ἀιδέστατος

ἀιδεστάτου

가장 눈에 보이지 않는 (이)의

부사 ἀιδέως

ἀιδέστερον

ἀιδέστατα

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τοῦ δὲ τάφον καὶ σῆμ ἀιδὲς ποίησεν Ἄναυρος ὄμβρῳ χειμερίῳ πλήθων: (Hesiod, Shield of Heracles, Book Sh. 45:3)

    (헤시오도스, 헤라클레스의 방패, Book Sh. 45:3)

  • τῆς δὲ Τύχης ὀξὺ μὲν τὸ κίνημα καὶ θρασὺ τὸ φρόνημα καὶ μεγάλαυχος ἡ ἐλπίς, φθάνουσα δὲ τὴν Ἀρετὴν ἐγγύς ἐστιν, οὐ πτεροῖς ἐλαφρίζουσα κούφοις ἑαυτὴν οὐδ ἀκρώνυχον ὑπὲρ σφαίρας τινὸς ἴχνος καθεῖσα περισφαλὴς καὶ ἀμφίβολος πρόσεισιν, εἶτ ἄπεισιν ἀιδής: (Plutarch, De fortuna Romanorum, section 41)

    (플루타르코스, De fortuna Romanorum, section 41)

  • θῶμεν οὖν βούλει, ἔφη, δύο εἴδη τῶν ὄντων, τὸ μὲν ὁρατόν, τὸ δὲ ἀιδές· (Plato, Euthyphro, Apology, Crito, Phaedo, 397:1)

    (플라톤, Euthyphro, Apology, Crito, Phaedo, 397:1)

  • καὶ τὸ μὲν ἀιδὲς ἀεὶ κατὰ ταὐτὰ ἔχον, τὸ δὲ ὁρατὸν μηδέποτε κατὰ ταὐτά· (Plato, Euthyphro, Apology, Crito, Phaedo, 399:1)

    (플라톤, Euthyphro, Apology, Crito, Phaedo, 399:1)

  • ὁρατὸν ἢ ἀιδές· (Plato, Euthyphro, Apology, Crito, Phaedo, 406:2)

    (플라톤, Euthyphro, Apology, Crito, Phaedo, 406:2)

  • δυσμενέων δὲ μα[ταία γλῶσς ἀϊδ]ὴς μιν[ύθει ἐλπίδι θυμὸν ἰαίνει: (Bacchylides, , epinicians, ode 13 48:1)

    (바킬리데스, , epinicians, ode 13 48:1)

  • ^ ἥκω νεκρῶν κευθμῶνα καὶ σκότου πύλας λιπών, ἵν Αιδης χωρὶς ᾤκισται θεῶν. (Lucian, Necyomantia, (no name) 1:10)

    (루키아노스, Necyomantia, (no name) 1:10)

  • οὔκ, ἀλλ ἔτ ἔμπνουν Αἰ¨´δης μ ἐδέξατο. (Lucian, Necyomantia, (no name) 1:12)

    (루키아노스, Necyomantia, (no name) 1:12)

  • τρέε δ Αἴδης, ἐνέροισι καταφθιμένοισιν ἀνάσσων, Τιτῆνές θ ὑποταρτάριοι, Κρόνον ἀμφὶς ἐόντες, ἀσβέστου κελάδοιο καὶ αἰνῆς δηιοτῆτος. (Hesiod, Theogony, Book Th. 78:14)

    (헤시오도스, 신들의 계보, Book Th. 78:14)

  • Ἥκω νεκρῶν κευθμῶνα καὶ σκότου πύλας λιπών, ἵν Αἵδης χωρὶς ᾤκισται θεῶν, Πολύδωρος, Ἑκάβης παῖς γεγὼς τῆς Κισσέως Πριάμου τε πατρός, ὅς μ, ἐπεὶ Φρυγῶν πόλιν κίνδυνος ἔσχε δορὶ πεσεῖν Ἑλληνικῷ, δείσας ὑπεξέπεμψε Τρωικῆς χθονὸς Πολυμήστορος πρὸς δῶμα Θρῃκίου ξένου, ὃς τήν<δ> ἀρίστην Χερσονησίαν πλάκα σπείρει, φίλιππον λαὸν εὐθύνων δορί. (Euripides, Hecuba, episode 1:1)

    (에우리피데스, Hecuba, episode 1:1)

유의어

  1. 눈에 보이지 않는

관련어

명사

형용사

동사

부사

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION