헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀδείμαντος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀδείμαντος ἀδείμαντον

형태분석: ἀ (접두사) + δειμαντ (어간) + ος (어미)

어원: deimai/nw

  1. 겁없는, 대담한
  2. 두려움이 없는
  1. fearless, dauntless
  2. where no fear is

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 ἀδείμαντος

겁없는 (이)가

ἀδείμαντον

겁없는 (것)가

속격 ἀδειμάντου

겁없는 (이)의

ἀδειμάντου

겁없는 (것)의

여격 ἀδειμάντῳ

겁없는 (이)에게

ἀδειμάντῳ

겁없는 (것)에게

대격 ἀδείμαντον

겁없는 (이)를

ἀδείμαντον

겁없는 (것)를

호격 ἀδείμαντε

겁없는 (이)야

ἀδείμαντον

겁없는 (것)야

쌍수주/대/호 ἀδειμάντω

겁없는 (이)들이

ἀδειμάντω

겁없는 (것)들이

속/여 ἀδειμάντοιν

겁없는 (이)들의

ἀδειμάντοιν

겁없는 (것)들의

복수주격 ἀδείμαντοι

겁없는 (이)들이

ἀδείμαντα

겁없는 (것)들이

속격 ἀδειμάντων

겁없는 (이)들의

ἀδειμάντων

겁없는 (것)들의

여격 ἀδειμάντοις

겁없는 (이)들에게

ἀδειμάντοις

겁없는 (것)들에게

대격 ἀδειμάντους

겁없는 (이)들을

ἀδείμαντα

겁없는 (것)들을

호격 ἀδείμαντοι

겁없는 (이)들아

ἀδείμαντα

겁없는 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τίνι προσεικάσω, ὅστισ δι’ ὄρφνησ ἦλθ’ ἀδειμάντῳ ποδὶ διά τε τάξεων καὶ φυλάκων ἕδρασ; (Euripides, Rhesus, choral, strophe 14)

    (에우리피데스, Rhesus, choral, strophe 14)

  • ἀργύριον λαβὼν Εὐρυβιάδῃ τε μετέδωκε καὶ Ἀδειμάντῳ τῷ Κορινθίων στρατηγῷ · (Plutarch, De Herodoti malignitate, section 34 2:1)

    (플루타르코스, De Herodoti malignitate, section 34 2:1)

  • ἐπειδὴ Ἀθήναζε οἴκοθεν ἐκ Κλαζομενῶν ἀφικόμεθα, κατ’ ἀγορὰν ἐνετύχομεν Ἀδειμάντῳ τε καὶ Γλαύκωνι· (Plato, Parmenides, Philebus, Symposium, Phaedrus, 2:1)

    (플라톤, Parmenides, Philebus, Symposium, Phaedrus, 2:1)

  • τοῦτό τ’ ἦν τὸ μειράκιον, καὶ τὼ Ἀδειμάντω ἀμφοτέρω, ὅ τε Κήπιδοσ καὶ ὁ Λευκολοφίδου, καὶ ἄλλοι τινὲσ ἐφαίνοντο· (Plato, Euthydemus, Protagoras, Gorgias, Meno, 48:4)

    (플라톤, Euthydemus, Protagoras, Gorgias, Meno, 48:4)

  • ἀπιστοῦντεσ οἱ τρεῖσ ἑνὶ τῶν δυεῖν Ἀδειμάντῳ διὰ τὸ συνειδέναι μὲν σφίσι πάσασ τὰσ ἐπιβολάσ, μὴ λίαν δὲ τοῖσ γινομένοισ εὐδοκεῖν, ἠγωνίων μὴ συνεγγίσαντοσ τοῦ βασιλέωσ πάντα τὰ πραττόμενα πρὸσ τὸν Φίλιππον ἐξηγήσηται. (Polybius, Histories, book 4, chapter 22 7:1)

    (폴리비오스, Histories, book 4, chapter 22 7:1)

유의어

  1. 겁없는

  2. 두려움이 없는

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION