헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀδάκρυτος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀδάκρυτος

형태분석: ἀδακρυτ (어간) + ος (어미)

어원: dakru/w

  1. without tears
  2. so that they weep no more
  3. unwept, unmourned
  4. costing no tears

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 ἀδάκρυτος

(이)가

ἀδάκρυτον

(것)가

속격 ἀδακρύτου

(이)의

ἀδακρύτου

(것)의

여격 ἀδακρύτῳ

(이)에게

ἀδακρύτῳ

(것)에게

대격 ἀδάκρυτον

(이)를

ἀδάκρυτον

(것)를

호격 ἀδάκρυτε

(이)야

ἀδάκρυτον

(것)야

쌍수주/대/호 ἀδακρύτω

(이)들이

ἀδακρύτω

(것)들이

속/여 ἀδακρύτοιν

(이)들의

ἀδακρύτοιν

(것)들의

복수주격 ἀδάκρυτοι

(이)들이

ἀδάκρυτα

(것)들이

속격 ἀδακρύτων

(이)들의

ἀδακρύτων

(것)들의

여격 ἀδακρύτοις

(이)들에게

ἀδακρύτοις

(것)들에게

대격 ἀδακρύτους

(이)들을

ἀδάκρυτα

(것)들을

호격 ἀδάκρυτοι

(이)들아

ἀδάκρυτα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ποθουμένᾳ γὰρ φρενὶ πυνθάνομαι τὰν ἀμφινεικῆ Δηιάνειραν ἀεί, οἱᾶ́ τιν’ ἄθλιον ὄρνιν, οὔποτ’ εὐνάζειν ἀδακρύτων βλεφάρων πόθον, ἀλλ’ εὔμναστον ἀνδρὸσ δεῖμα τρέφουσαν ὁδοῦ ἐνθυμίοισ εὐναῖσ ἀνανδρώτοισι τρύχεσθαι, κακὰν δύστανον ἐλπίζουσαν αἶσαν. (Sophocles, Trachiniae, choral, antistrophe 11)

    (소포클레스, 트라키니아이, choral, antistrophe 11)

유의어

  1. without tears

  2. unwept

  3. costing no tears

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION