헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

Σιληνός

2군 변화 명사; 남성 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: Σιληνός Σιληνοῦ

형태분석: Σιλην (어간) + ος (어미)

어원: later form of Seilhno/s.

곡용 정보

2군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • εὐθὺσ δὲ τὰ τύμπανα ἐπαταγεῖτο καὶ τὰ κύμβαλα τὸ πολεμικὸν ἐσήμαινε καὶ τῶν Σατύρων τισ λαβὼν τὸ κέρασ ἐπηύλει τὸ ὄρθιον καὶ ὁ τοῦ Σιληνοῦ ὄνοσ ἐνυάλιόν τι ὠγκήσατο καὶ αἱ Μαινάδεσ σὺν ὀλολυγῇ ἐνεπήδησαν αὐτοῖσ δράκοντασ ὑπεζωσμέναι κἀκ τῶν θύρσων ἄκρων ἀπογυμνοῦσαι τὸν σίδηρον. (Lucian, (no name) 4:3)

    (루키아노스, (no name) 4:3)

  • ἐνταῦθα πηγαί εἰσι τρεῖσ καλλίστου καὶ διειδεστάτου ὕδατοσ, ἡ μὲν Σατύρων,^ ἡ δὲ Πανόσ, ἡ δὲ Σιληνοῦ. (Lucian, (no name) 6:5)

    (루키아노스, (no name) 6:5)

  • καὶ εἰσέρχονται εἰσ αὐτὸ οἱ Ἰνδοὶ ἅπαξ τοῦ ἔτουσ ἑορτάζοντεσ τῷ θεῷ, καὶ πίνουσι τῶν πηγῶν, οὐχ ἁπασῶν ἅπαντεσ, ἀλλὰ καθ’ ἡλικίαν, τὰ μὲν μειράκια τῆσ τῶν Σατύρων, οἱ ἄνδρεσ δὲ τῆσ Πανικῆσ, τῆσ δὲ τοῦ Σιληνοῦ οἱ κατ’ ἐμέ. (Lucian, (no name) 6:6)

    (루키아노스, (no name) 6:6)

  • ἐν αἷσ ἐστι καὶ τὰ περὶ Σιληνοῦ τοῦ φανέντοσ ἐν Μακεδονίᾳ καὶ τὰ περὶ τοῦ δράκοντοσ τοῦ διαναυμαχήσαντοσ πρὸσ τὴν τριήρη καὶ ἄλλα τούτοισ οὐκ ὀλίγα ὅμοια. (Dionysius of Halicarnassus, Epistula ad Pompeium Geminum, chapter 6 11:3)

    (디오니시오스, Epistula ad Pompeium Geminum, chapter 6 11:3)

  • ἐν τῇ καὶ ὁ τοῦ Σιληνοῦ Μαρσύεω ἀσκὸσ ἀνακρέμαται, τὸν ὑπὸ Φρυγῶν λόγοσ ἔχει ὑπὸ Ἀπόλλωνοσ ἐκδαρέντα ἀνακρεμασθῆναι. (Herodotus, The Histories, book 7, chapter 26 4:2)

    (헤로도토스, The Histories, book 7, chapter 26 4:2)

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION