헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

Πλούτων

3군 변화 명사; 남성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: Πλούτων Πλούτωνος

형태분석: Πλουτων (어간)

  1. 플루토, 저승의 신
  1. Pluto, wealth-giver

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 Πλούτων

플루토가

Πλούτωνε

플루토들이

Πλούτωνες

플루토들이

속격 Πλούτωνος

플루토의

Πλουτώνοιν

플루토들의

Πλουτώνων

플루토들의

여격 Πλούτωνι

플루토에게

Πλουτώνοιν

플루토들에게

Πλούτωσιν*

플루토들에게

대격 Πλούτωνα

플루토를

Πλούτωνε

플루토들을

Πλούτωνας

플루토들을

호격 Πλούτων

플루토야

Πλούτωνε

플루토들아

Πλούτωνες

플루토들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὁ πλουτῶν οὐ προσθήσει καὶ ὁ πενόμενοσ οὐκ ἐλαττονήσει ἀπὸ τοῦ ἡμίσουσ τοῦ διδράχμου ἐν τῷ διδόναι τὴν εἰσφορὰν Κυρίῳ ἐξιλάσασθαι περὶ τῶν ψυχῶν ὑμῶν. (Septuagint, Liber Exodus 30:15)

    (70인역 성경, 탈출기 30:15)

  • ἔστι πλουτῶν ἀπὸ προσοχῆσ καὶ σφιγγίασ αὐτοῦ, καὶ αὕτη ἡ μερὶσ τοῦ μισθοῦ αὐτοῦ. (Septuagint, Liber Sirach 11:16)

    (70인역 성경, Liber Sirach 11:16)

  • εἶτα ὁ Πλούτων εὖ οἶδα ὅτι ἐμὲ ῥᾳθυμεῖν ἐν τούτοισ ὑπολήψεται, καὶ ταῦτα παρ’ ἄλλῳ οὔσησ τῆσ αἰτίασ. (Lucian, Cataplus, (no name) 1:4)

    (루키아노스, Cataplus, (no name) 1:4)

  • οὐ μόνον δὲ τοῦτον, ἀλλὰ καὶ τὸν δανειστὴν Γνίφωνα ἰδὼν στένοντα καὶ μεταγινώσκοντα ὅτι μὴ ἀπέλαυσε τῶν χρημάτων, ἀλλ’ ἄγευστοσ αὐτῶν ἀπέθανε τῷ ἀσώτῳ Ῥοδοχάρει τὴν οὐσίαν ἀπολιπών, ‐ οὗτοσ γὰρ ἄγχιστα ἦν αὐτῷ γένουσ καὶ πρῶτοσ ἐπὶ τὸν κλῆρον ἐκαλεῖτο κατὰ τὸν νόμον ‐ οὐκ εἶχον ὅπωσ καταπαύσω τὸν γέλωτα, καὶ μάλιστα μεμνημένοσ ὡσ ὠχρὸσ ἀεὶ καὶ αὐχμηρὸσ ἦν, φροντίδοσ τὸ μέτωπον ἀνάπλεωσ καὶ μόνοισ τοῖσ δακτύλοισ πλουτῶν, οἷσ τάλαντα καὶ μυριάδασ ἐλογίζετο, κατὰ μικρὸν συλλέγων τὰ μετ’ ὀλίγον ἐκχυθησόμενα πρὸσ τοῦ μακαρίου Ῥοδοχάρουσ. (Lucian, Cataplus, (no name) 17:1)

    (루키아노스, Cataplus, (no name) 17:1)

  • εἰ δέ σοι καθεύδειν ἥδιον, ἐγὼ μὲν ἡσυχάσομαί σοι καὶ πολὺ ἀφωνότεροσ ἔσομαι τῶν ἰχθύων, σὺ δὲ ὁρ́α ὅπωσ μὴ ὄναρ πλουτῶν λιμώττῃσ ἀνεγρόμενοσ. (Lucian, Gallus, (no name) 1:6)

    (루키아노스, Gallus, (no name) 1:6)

유의어

  1. 플루토

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION