헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

Ἰουδαῖος

2군 변화 명사; 남성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: Ἰουδαῖος Ἰουδαίου

형태분석: Ἰουδαι (어간) + ος (어미)

  1. 유대인, 유태인
  1. Jew

곡용 정보

2군 변화
단수 쌍수 복수
주격 Ἰουδαῖος

유대인이

Ἰουδαίω

유대인들이

Ἰουδαῖοι

유대인들이

속격 Ἰουδαίου

유대인의

Ἰουδαίοιν

유대인들의

Ἰουδαίων

유대인들의

여격 Ἰουδαίῳ

유대인에게

Ἰουδαίοιν

유대인들에게

Ἰουδαίοις

유대인들에게

대격 Ἰουδαῖον

유대인을

Ἰουδαίω

유대인들을

Ἰουδαίους

유대인들을

호격 Ἰουδαῖε

유대인아

Ἰουδαίω

유대인들아

Ἰουδαῖοι

유대인들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • εἶπε δὲ ὁ βασιλεὺσ τῷ Ἀμάν. καλῶσ ἐλάλησασ. οὕτωσ ποίησον τῷ Μαρδοχαίῳ τῷ Ἰουδαίῳ τῷ θεραπεύοντι ἐν τῇ αὐλῇ, καὶ μὴ παραπεσάτω σου λόγοσ, ὧν ἐλάλησασ. (Septuagint, Liber Esther 6:10)

    (70인역 성경, 에스테르기 6:10)

  • ὑπέσχετο δ’ ὁ βασιλεὺσ ἔρχεσθαι, καὶ τὰσ ἐπιστολὰσ ἀντιγράφει καὶ τῶν περὶ τὸν κοιτῶνα τινί, Κρίσπῳ μὲν τοὔνομα, τὸ δὲ γένοσ Ιοὐδαίῳ, δίδωσι πρὸσ τοὺσ Τιβεριεῖσ φέρειν. (Flavius Josephus, 450:1)

    (플라비우스 요세푸스, 450:1)

  • "τί Ιοὐδαίῳ πρὸσ χοῖρον; (Plutarch, Cicero, chapter 7 5:3)

    (플루타르코스, Cicero, chapter 7 5:3)

  • καὶ συνομιλῶν αὐτῷ εἰσῆλθεν, καὶ εὑρίσκει συνεληλυθότασ πολλούσ, ἔφη τε πρὸσ αὐτούσ Ὑμεῖσ ἐπίστασθε ὡσ ἀθέμιτόν ἐστιν ἀνδρὶ Ιοὐδαίῳ κολλᾶσθαι ἢ προσέρχεσθαι ἀλλοφύλῳ· (, chapter 1 396:1)

    (, chapter 1 396:1)

  • οὐ γὰρ ἐπαισχύνομαι τὸ εὐαγγέλιον, δύναμισ γὰρ θεοῦ ἐστὶν εἰσ σωτηρίαν παντὶ τῷ πιστεύοντι, Ιοὐδαίῳ τε [πρῶτον] καὶ Ἕλληνι· (PROS RWMAIOUS, chapter 1 18:1)

    (PROS RWMAIOUS, chapter 1 18:1)

관련어

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION