ψυχή
First declension Noun; Feminine
Transliteration:
Principal Part:
ψυχή
ψυχῆς
Structure:
ψυχ
(Stem)
+
η
(Ending)
Sense
- life (the state of being alive)
- (poetic) life-breath, life-blood (‘the state of being alive’ made corporeal)
- soul (the immortal part of a person)
- ghost (the spirit of a dead person)
- the mind (seat or organ of thought), (the faculty of) reason
- spirit (animated attitude)
- (rare, extended from the meaning ‘soul’) butterfly
Declension
First declension
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- πλὴν κρέασ ἐν αἵματι ψυχῆσ οὐ φάγεσθε. (Septuagint, Liber Genesis 9:4)
- καὶ εἶπε Κύριοσ ὁ Θεὸσ πρὸσ Νῶε. τοῦτο τὸ σημεῖον τῆσ διαθήκησ, ὃ ἐγὼ δίδωμι ἀνὰ μέσον ἐμοῦ καὶ ὑμῶν καὶ ἀνὰ μέσον πάσησ ψυχῆσ ζώσησ, ἥ ἐστι μεθ̓ ὑμῶν εἰσ γενεὰσ αἰωνίουσ. (Septuagint, Liber Genesis 9:12)
- καὶ μνησθήσομαι τῆσ διαθήκησ μου, ἥ ἐστιν ἀνὰ μέσον ἐμοῦ καὶ ὑμῶν, καὶ ἀνὰ μέσον πάσησ ψυχῆσ ζώσησ ἐν πάσῃ σαρκί, καὶ οὐκ ἔσται ἔτι τὸ ὕδωρ εἰσ κατακλυσμόν, ὥστε ἐξαλεῖψαι πᾶσαν σάρκα. (Septuagint, Liber Genesis 9:15)
- καὶ ἔσται τὸ τόξον μου ἐν τῇ νεφέλῃ, καὶ ὄψομαι τοῦ μνησθῆναι διαθήκην αἰώνιον ἀνὰ μέσον ἐμοῦ καὶ τῆσ γῆσ καὶ ἀνὰ μέσον ψυχῆσ ζώσησ ἐν πᾶσι σαρκί, ἥ ἐστιν ἐπὶ τῆσ γῆσ. (Septuagint, Liber Genesis 9:16)
- καὶ εἶπεν ἕκαστοσ πρὸσ τὸν ἀδελφὸν αὐτοῦ. ναί, ἐν ἁμαρτίαισ γάρ ἐσμεν περὶ τοῦ ἀδελφοῦ ἡμῶν, ὅτι ὑπερείδομεν τὴν θλῖψιν τῆσ ψυχῆσ αὐτοῦ, ὅτε κατεδέετο ἡμῶν, καὶ οὐκ εἰσηκούσαμεν αὐτοῦ. καὶ ἕνεκεν τούτου ἐπῆλθεν ἐφ̓ ἡμᾶσ ἡ θλῖψισ αὕτη. (Septuagint, Liber Genesis 42:21)
Synonyms
-
life
-
soul
-
the mind
-
spirit