헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

χύτρα

1군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: χύτρα

형태분석: χυτρ (어간) + ᾱ (어미)

어원: xe/w

  1. 벽돌, 기와, 타일
  1. an earthen pot, a pot for boiling, pipkin
  2. pots of pulse

곡용 정보

1군 변화
단수 쌍수 복수
주격 χύτρα

벽돌이

χύτρᾱ

벽돌들이

χύτραι

벽돌들이

속격 χύτρᾱς

벽돌의

χύτραιν

벽돌들의

χυτρῶν

벽돌들의

여격 χύτρᾱͅ

벽돌에게

χύτραιν

벽돌들에게

χύτραις

벽돌들에게

대격 χύτρᾱν

벽돌을

χύτρᾱ

벽돌들을

χύτρᾱς

벽돌들을

호격 χύτρᾱ

벽돌아

χύτρᾱ

벽돌들아

χύτραι

벽돌들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • φέρε δὴ καθ’ ἕκαστον τοῖσ τῆσ τέχνησ εἴδεσιν ἐφαρμόζοντεσ τὴν παρασιτικήν, εἰ συνᾴδει σκοπῶμεν ἢ ὁ περὶ αὐτῆσ λόγοσ, καθάπερ αἱ πονηραὶ χύτραι διακρουόμεναι, σαθρὸν ἀποφθέγγεται δεῖ τοίνυν πᾶσαν τέχνην σύστημα ἐκ καταλήψεων . (Lucian, De parasito sive artem esse parasiticam, (no name) 4:5)

    (루키아노스, De parasito sive artem esse parasiticam, (no name) 4:5)

  • ταῖσ μὲν ἄλλαισ γὰρ χύτραισ ἡ γραῦσ ἔπεστ’ ἀνωτάτω, ταύτησ δὲ νῦν τῆσ γραὸσ ἐπιπολῆσ ἔπεισιν αἱ χύτραι. (Aristophanes, Plutus, Episode29)

    (아리스토파네스, Plutus, Episode29)

  • τῷ δ’ ἅμα τεσσαράκοντα μέλαιναι χύτραι ἕποντο,αὐτὰρ ἀπ’ Εὐβοίασ λοπάδεσ τόσαι ἐστιχόωντο. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 4, book 4, chapter 12 10:1)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 4, book 4, chapter 12 10:1)

유의어

  1. pots of pulse

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION