헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

χρησμολόγος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: χρησμολόγος χρησμολόγον

형태분석: χρησμολογ (어간) + ος (어미)

어원: le/gw

  1. 점치는, 예언의, 예언자의
  1. uttering oracles, divining, a soothsayer, diviner
  2. an expounder of oracles, an oracle-monger

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 χρησμολόγος

점치는 (이)가

χρησμόλογον

점치는 (것)가

속격 χρησμολόγου

점치는 (이)의

χρησμολόγου

점치는 (것)의

여격 χρησμολόγῳ

점치는 (이)에게

χρησμολόγῳ

점치는 (것)에게

대격 χρησμολόγον

점치는 (이)를

χρησμόλογον

점치는 (것)를

호격 χρησμολόγε

점치는 (이)야

χρησμόλογον

점치는 (것)야

쌍수주/대/호 χρησμολόγω

점치는 (이)들이

χρησμολόγω

점치는 (것)들이

속/여 χρησμολόγοιν

점치는 (이)들의

χρησμολόγοιν

점치는 (것)들의

복수주격 χρησμολόγοι

점치는 (이)들이

χρησμόλογα

점치는 (것)들이

속격 χρησμολόγων

점치는 (이)들의

χρησμολόγων

점치는 (것)들의

여격 χρησμολόγοις

점치는 (이)들에게

χρησμολόγοις

점치는 (것)들에게

대격 χρησμολόγους

점치는 (이)들을

χρησμόλογα

점치는 (것)들을

호격 χρησμολόγοι

점치는 (이)들아

χρησμόλογα

점치는 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • "ἆρα φαυλότεροσ χρησμολόγοσ ὁ Βάκισ τῆσ Σιβύλλησ εἶναι; (Lucian, De morte Peregrini, (no name) 9:96)

    (루키아노스, De morte Peregrini, (no name) 9:96)

  • ὁ δ’ ὡσ ἅπαξ τῶν ἐν Ἰταλίᾳ πραγμάτων ἐλάβετο, μείζω ἀεὶ προσεπενόει καὶ πάντοσε τῆσ Ῥωμαίων ἀρχῆσ ἔπεμπε χρησμολόγουσ, ταῖσ πόλεσι προλέγων λοιμοὺσ καὶ πυρκαϊὰσ φυλάσσεσθαι καὶ σεισμούσ· (Lucian, Alexander, (no name) 36:1)

    (루키아노스, Alexander, (no name) 36:1)

  • οὐ μὰ Δί’ ἀλλ’ Ιἑροκλέησ οὗτόσ γέ πού ’σθ’ ὁ χρησμολόγοσ οὑξ Ὠρεοῦ. (Aristophanes, Peace, Lyric-Scene, iambics13)

    (아리스토파네스, Peace, Lyric-Scene, iambics13)

  • χρησμολόγῳ δ’ οὐδεὶσ ἐδίδου κώθωνα φαεινόν. (Aristophanes, Peace, Lyric-Scene, dactyls22)

    (아리스토파네스, Peace, Lyric-Scene, dactyls22)

  • χρησμολόγοσ. (Aristophanes, Birds, Lyric-Scene, iambics15)

    (아리스토파네스, Birds, Lyric-Scene, iambics15)

  • ὑπὲρ δὲ τῶν εἴκοσιν ἐτῶν, ὅτι βιώσῃ τοσαῦτα, πότερον ὁ διδάσκαλόσ σου καθυπέσχετο, οὐ μόνον σοφόσ, ἀλλὰ καὶ μαντικὸσ ὢν ἢ χρησμολόγοσ τισ ἢ ὅσοι τὰσ Χαλδαίων μεθόδουσ ἐπίστανται; (Lucian, 13:7)

    (루키아노스, 13:7)

  • ἦν δὲ Διοπείθησ ἀνὴρ χρησμολόγοσ ἐν Σπάρτῃ, μαντειῶν τε παλαιῶν ὑπόπλεωσ καὶ δοκῶν περὶ τὰ θεῖα σοφὸσ εἶναι καὶ περιττόσ. (Plutarch, Agesilaus, chapter 3 3:3)

    (플루타르코스, Agesilaus, chapter 3 3:3)

유의어

  1. 점치는

  2. an expounder of oracles

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION