χάσμα
3군 변화 명사; 중성
자동번역
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
χάσμα
χάσματος
형태분석:
χασματ
(어간)
뜻
- 구멍, 굳, 구무, 구덩이
- 공간, 터, 칸
- hollow, chasm, gulf
- open mouth
- space, expanse
곡용 정보
3군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- πρὸσ δὲ αὐτῇ τῇ καθόδῳ καὶ πύλῃ οὔσῃ ἀδαμαντίνῃ ἀδελφιδοῦσ τοῦ βασιλέωσ Αἰακὸσ ἕστηκε τὴν φρουρὰν ἐπιτετραμμένοσ καὶ παρ’ αὐτῷ κύων τρικέφαλοσ μάλα κάρχαροσ, τοὺσ μὲν ἀφικνουμένουσ φίλιόν τι καὶ εἰρηνικὸν προσβλέπων, τοὺσ δὲ πειρῶντασ ἀποδιδράσκειν ὑλακτῶν καὶ τῷ χάσματι δεδιττόμενοσ. (Lucian, (no name) 4:1)
(루키아노스, (no name) 4:1)
- ἐν βραχεῖ δὲ πολλὰ ὁ τεχνίτησ ἐμιμήσατο, αἰδῶ παρθένου καὶ φόβον ‐ ἐπισκοπεῖ γὰρ μάχην ἄνωθεν ἐκ τῆσ πέτρασ ‐ καὶ νεανίου τόλμαν ἐρωτικὴν καὶ θηρίου ὄψιν ἀπρόσμαχον καὶ τὸ μὲν ἔπεισι πεφρικὸσ ταῖσ ἀκάνθαισ καὶ δεδιττόμενον τῷ χάσματι, ὁ Περσεὺσ δὲ τῇ λαιᾷ μὲν προδείκνυσι τὴν Γοργόνα, τῇ δεξιᾷ δὲ καθικνεῖται τῷ ξίφει· (Lucian, De Domo, (no name) 22:2)
(루키아노스, De Domo, (no name) 22:2)
- Δευκαλίων δέ, ἐπεὶ τάδε ἐγένετο, βωμούσ τε ἔθετο καὶ νηὸν ἐπὶ τῷ χάσματι Ἥρησ ἅγιον ἐστήσατο. (Lucian, De Syria dea, (no name) 13:2)
(루키아노스, De Syria dea, (no name) 13:2)
- οὐδ’ ἡρ́πασεν χάρυβδισ οἰωνοσκόπον, τέθριππον ἁρ́μα περιβαλοῦσα χάσματι, ἄλλοι τε κεῖνται πρὸσ πύλαισ λοχαγέται πέτροισ καταξανθέντεσ ὀστέων ῥαφάσ; (Euripides, Suppliants, episode 4:3)
(에우리피데스, Suppliants, episode 4:3)
- πρῶτον μὲν Διὸσ ἄλσοσ ἠρήμωσε λέοντοσ, πυρσῷ δ’ ἀμφεκαλύφθη ξανθὸν κρᾶτ’ ἐπινωτίσασ δεινῷ χάσματι θηρόσ· (Euripides, Heracles, choral, ephymnion 11)
(에우리피데스, Heracles, choral, ephymnion 11)