헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ὑποδείκνῡμι

-νυμι 무어간모음 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ὑποδείκνῡμι ὑποδείξω ὑπέδειξα ὑποδέδειχα ὑποδέδειγμαι ὑπεδείχθην

형태분석: ὑπο (접두사) + δείκνῡ (어간) + μι (인칭어미)

  1. 보여주다, 전시하다
  2. 암시하다, 넌지시 비치다
  3. 가르치다, 알리다
  4. 가장하다, 요구하다
  1. show
  2. intimate
  3. teach
  4. pretend

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ὑποδείκνῡμι

(나는) 보여준다

ὑποδείκνῡς

(너는) 보여준다

ὑποδείκνῡσιν*

(그는) 보여준다

쌍수 ὑποδείκνῡτον

(너희 둘은) 보여준다

ὑποδείκνῡτον

(그 둘은) 보여준다

복수 ὑποδείκνῡμεν

(우리는) 보여준다

ὑποδείκνῡτε

(너희는) 보여준다

ὑποδεικνῡ́ᾱσιν*

(그들은) 보여준다

접속법단수 ὑποδεικνῡ́ω

(나는) 보여주자

ὑποδεικνῡ́ῃς

(너는) 보여주자

ὑποδεικνῡ́ῃ

(그는) 보여주자

쌍수 ὑποδεικνῡ́ητον

(너희 둘은) 보여주자

ὑποδεικνῡ́ητον

(그 둘은) 보여주자

복수 ὑποδεικνῡ́ωμεν

(우리는) 보여주자

ὑποδεικνῡ́ητε

(너희는) 보여주자

ὑποδεικνῡ́ωσιν*

(그들은) 보여주자

기원법단수 ὑποδεικνῡ́οιμι

(나는) 보여주기를 (바라다)

ὑποδεικνῡ́οις

(너는) 보여주기를 (바라다)

ὑποδεικνῡ́οι

(그는) 보여주기를 (바라다)

쌍수 ὑποδεικνῡ́οιτον

(너희 둘은) 보여주기를 (바라다)

ὑποδεικνῡοίτην

(그 둘은) 보여주기를 (바라다)

복수 ὑποδεικνῡ́οιμεν

(우리는) 보여주기를 (바라다)

ὑποδεικνῡ́οιτε

(너희는) 보여주기를 (바라다)

ὑποδεικνῡ́οιεν

(그들은) 보여주기를 (바라다)

명령법단수 ὑποδείκνῡ

(너는) 보여주어라

ὑποδεικνῡ́τω

(그는) 보여주어라

쌍수 ὑποδείκνῡτον

(너희 둘은) 보여주어라

ὑποδεικνῡ́των

(그 둘은) 보여주어라

복수 ὑποδείκνῡτε

(너희는) 보여주어라

ὑποδεικνῡ́ντων

(그들은) 보여주어라

부정사 ὑποδεικνῡ́ναι

보여주는 것

분사 남성여성중성
ὑποδεικνῡ̄ς

ὑποδεικνῡντος

ὑποδεικνῡ̄σα

ὑποδεικνῡ̄σης

ὑποδεικνῡν

ὑποδεικνῡντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ὑποδείκνῡμαι

(나는) 보여줘진다

ὑποδείκνῡσαι

(너는) 보여줘진다

ὑποδείκνῡται

(그는) 보여줘진다

쌍수 ὑποδείκνῡσθον

(너희 둘은) 보여줘진다

ὑποδείκνῡσθον

(그 둘은) 보여줘진다

복수 ὑποδεικνῡ́μεθα

(우리는) 보여줘진다

ὑποδείκνῡσθε

(너희는) 보여줘진다

ὑποδείκνῡνται

(그들은) 보여줘진다

접속법단수 ὑποδεικνῡ́ωμαι

(나는) 보여줘지자

ὑποδεικνῡ́ῃ

(너는) 보여줘지자

ὑποδεικνῡ́ηται

(그는) 보여줘지자

쌍수 ὑποδεικνῡ́ησθον

(너희 둘은) 보여줘지자

ὑποδεικνῡ́ησθον

(그 둘은) 보여줘지자

복수 ὑποδεικνῡώμεθα

(우리는) 보여줘지자

ὑποδεικνῡ́ησθε

(너희는) 보여줘지자

ὑποδεικνῡ́ωνται

(그들은) 보여줘지자

기원법단수 ὑποδεικνῡοίμην

(나는) 보여줘지기를 (바라다)

ὑποδεικνῡ́οιο

(너는) 보여줘지기를 (바라다)

ὑποδεικνῡ́οιτο

(그는) 보여줘지기를 (바라다)

쌍수 ὑποδεικνῡ́οισθον

(너희 둘은) 보여줘지기를 (바라다)

ὑποδεικνῡοίσθην

(그 둘은) 보여줘지기를 (바라다)

복수 ὑποδεικνῡοίμεθα

(우리는) 보여줘지기를 (바라다)

ὑποδεικνῡ́οισθε

(너희는) 보여줘지기를 (바라다)

ὑποδεικνῡ́οιντο

(그들은) 보여줘지기를 (바라다)

명령법단수 ὑποδείκνῡσο

(너는) 보여줘져라

ὑποδεικνῡ́σθω

(그는) 보여줘져라

쌍수 ὑποδείκνῡσθον

(너희 둘은) 보여줘져라

ὑποδεικνῡ́σθων

(그 둘은) 보여줘져라

복수 ὑποδείκνῡσθε

(너희는) 보여줘져라

ὑποδεικνῡ́σθων

(그들은) 보여줘져라

부정사 ὑποδείκνῡσθαι

보여줘지는 것

분사 남성여성중성
ὑποδεικνῡμενος

ὑποδεικνῡμενου

ὑποδεικνῡμενη

ὑποδεικνῡμενης

ὑποδεικνῡμενον

ὑποδεικνῡμενου

미래 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ὑποδείξω

(나는) 보여주겠다

ὑποδείξεις

(너는) 보여주겠다

ὑποδείξει

(그는) 보여주겠다

쌍수 ὑποδείξετον

(너희 둘은) 보여주겠다

ὑποδείξετον

(그 둘은) 보여주겠다

복수 ὑποδείξομεν

(우리는) 보여주겠다

ὑποδείξετε

(너희는) 보여주겠다

ὑποδείξουσιν*

(그들은) 보여주겠다

기원법단수 ὑποδείξοιμι

(나는) 보여주겠기를 (바라다)

ὑποδείξοις

(너는) 보여주겠기를 (바라다)

ὑποδείξοι

(그는) 보여주겠기를 (바라다)

쌍수 ὑποδείξοιτον

(너희 둘은) 보여주겠기를 (바라다)

ὑποδειξοίτην

(그 둘은) 보여주겠기를 (바라다)

복수 ὑποδείξοιμεν

(우리는) 보여주겠기를 (바라다)

ὑποδείξοιτε

(너희는) 보여주겠기를 (바라다)

ὑποδείξοιεν

(그들은) 보여주겠기를 (바라다)

부정사 ὑποδείξειν

보여줄 것

분사 남성여성중성
ὑποδειξων

ὑποδειξοντος

ὑποδειξουσα

ὑποδειξουσης

ὑποδειξον

ὑποδειξοντος

중간태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ὑποδείξομαι

(나는) 보여줘지겠다

ὑποδείξει, ὑποδείξῃ

(너는) 보여줘지겠다

ὑποδείξεται

(그는) 보여줘지겠다

쌍수 ὑποδείξεσθον

(너희 둘은) 보여줘지겠다

ὑποδείξεσθον

(그 둘은) 보여줘지겠다

복수 ὑποδειξόμεθα

(우리는) 보여줘지겠다

ὑποδείξεσθε

(너희는) 보여줘지겠다

ὑποδείξονται

(그들은) 보여줘지겠다

기원법단수 ὑποδειξοίμην

(나는) 보여줘지겠기를 (바라다)

ὑποδείξοιο

(너는) 보여줘지겠기를 (바라다)

ὑποδείξοιτο

(그는) 보여줘지겠기를 (바라다)

쌍수 ὑποδείξοισθον

(너희 둘은) 보여줘지겠기를 (바라다)

ὑποδειξοίσθην

(그 둘은) 보여줘지겠기를 (바라다)

복수 ὑποδειξοίμεθα

(우리는) 보여줘지겠기를 (바라다)

ὑποδείξοισθε

(너희는) 보여줘지겠기를 (바라다)

ὑποδείξοιντο

(그들은) 보여줘지겠기를 (바라다)

부정사 ὑποδείξεσθαι

보여줘질 것

분사 남성여성중성
ὑποδειξομενος

ὑποδειξομενου

ὑποδειξομενη

ὑποδειξομενης

ὑποδειξομενον

ὑποδειξομενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ὑπεδείκνῡν

(나는) 보여주고 있었다

ὑπεδείκνῡς

(너는) 보여주고 있었다

ὑπεδείκνῡν*

(그는) 보여주고 있었다

쌍수 ὑπεδείκνῡτον

(너희 둘은) 보여주고 있었다

ὑπεδεικνῡ́την

(그 둘은) 보여주고 있었다

복수 ὑπεδείκνῡμεν

(우리는) 보여주고 있었다

ὑπεδείκνῡτε

(너희는) 보여주고 있었다

ὑπεδείκνῡσαν

(그들은) 보여주고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ὑπεδεικνῡ́μην

(나는) 보여줘지고 있었다

ὑπεδεικνῡ́ου, ὑπεδείκνῡσο

(너는) 보여줘지고 있었다

ὑπεδείκνῡτο

(그는) 보여줘지고 있었다

쌍수 ὑπεδείκνῡσθον

(너희 둘은) 보여줘지고 있었다

ὑπεδεικνῡ́σθην

(그 둘은) 보여줘지고 있었다

복수 ὑπεδεικνῡ́μεθα

(우리는) 보여줘지고 있었다

ὑπεδείκνῡσθε

(너희는) 보여줘지고 있었다

ὑπεδείκνῡντο

(그들은) 보여줘지고 있었다

단순 과거(Aorist) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ὑπέδειξα

(나는) 보여주었다

ὑπέδειξας

(너는) 보여주었다

ὑπέδειξεν*

(그는) 보여주었다

쌍수 ὑπεδείξατον

(너희 둘은) 보여주었다

ὑπεδειξάτην

(그 둘은) 보여주었다

복수 ὑπεδείξαμεν

(우리는) 보여주었다

ὑπεδείξατε

(너희는) 보여주었다

ὑπέδειξαν

(그들은) 보여주었다

접속법단수 ὑποδείξω

(나는) 보여주었자

ὑποδείξῃς

(너는) 보여주었자

ὑποδείξῃ

(그는) 보여주었자

쌍수 ὑποδείξητον

(너희 둘은) 보여주었자

ὑποδείξητον

(그 둘은) 보여주었자

복수 ὑποδείξωμεν

(우리는) 보여주었자

ὑποδείξητε

(너희는) 보여주었자

ὑποδείξωσιν*

(그들은) 보여주었자

기원법단수 ὑποδείξαιμι

(나는) 보여주었기를 (바라다)

ὑποδείξαις

(너는) 보여주었기를 (바라다)

ὑποδείξαι

(그는) 보여주었기를 (바라다)

쌍수 ὑποδείξαιτον

(너희 둘은) 보여주었기를 (바라다)

ὑποδειξαίτην

(그 둘은) 보여주었기를 (바라다)

복수 ὑποδείξαιμεν

(우리는) 보여주었기를 (바라다)

ὑποδείξαιτε

(너희는) 보여주었기를 (바라다)

ὑποδείξαιεν

(그들은) 보여주었기를 (바라다)

명령법단수 ὑποδείξον

(너는) 보여주었어라

ὑποδειξάτω

(그는) 보여주었어라

쌍수 ὑποδείξατον

(너희 둘은) 보여주었어라

ὑποδειξάτων

(그 둘은) 보여주었어라

복수 ὑποδείξατε

(너희는) 보여주었어라

ὑποδειξάντων

(그들은) 보여주었어라

부정사 ὑποδείξαι

보여주었는 것

분사 남성여성중성
ὑποδειξᾱς

ὑποδειξαντος

ὑποδειξᾱσα

ὑποδειξᾱσης

ὑποδειξαν

ὑποδειξαντος

중간태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ὑπεδειξάμην

(나는) 보여줘졌다

ὑπεδείξω

(너는) 보여줘졌다

ὑπεδείξατο

(그는) 보여줘졌다

쌍수 ὑπεδείξασθον

(너희 둘은) 보여줘졌다

ὑπεδειξάσθην

(그 둘은) 보여줘졌다

복수 ὑπεδειξάμεθα

(우리는) 보여줘졌다

ὑπεδείξασθε

(너희는) 보여줘졌다

ὑπεδείξαντο

(그들은) 보여줘졌다

접속법단수 ὑποδείξωμαι

(나는) 보여줘졌자

ὑποδείξῃ

(너는) 보여줘졌자

ὑποδείξηται

(그는) 보여줘졌자

쌍수 ὑποδείξησθον

(너희 둘은) 보여줘졌자

ὑποδείξησθον

(그 둘은) 보여줘졌자

복수 ὑποδειξώμεθα

(우리는) 보여줘졌자

ὑποδείξησθε

(너희는) 보여줘졌자

ὑποδείξωνται

(그들은) 보여줘졌자

기원법단수 ὑποδειξαίμην

(나는) 보여줘졌기를 (바라다)

ὑποδείξαιο

(너는) 보여줘졌기를 (바라다)

ὑποδείξαιτο

(그는) 보여줘졌기를 (바라다)

쌍수 ὑποδείξαισθον

(너희 둘은) 보여줘졌기를 (바라다)

ὑποδειξαίσθην

(그 둘은) 보여줘졌기를 (바라다)

복수 ὑποδειξαίμεθα

(우리는) 보여줘졌기를 (바라다)

ὑποδείξαισθε

(너희는) 보여줘졌기를 (바라다)

ὑποδείξαιντο

(그들은) 보여줘졌기를 (바라다)

명령법단수 ὑποδείξαι

(너는) 보여줘졌어라

ὑποδειξάσθω

(그는) 보여줘졌어라

쌍수 ὑποδείξασθον

(너희 둘은) 보여줘졌어라

ὑποδειξάσθων

(그 둘은) 보여줘졌어라

복수 ὑποδείξασθε

(너희는) 보여줘졌어라

ὑποδειξάσθων

(그들은) 보여줘졌어라

부정사 ὑποδείξεσθαι

보여줘졌는 것

분사 남성여성중성
ὑποδειξαμενος

ὑποδειξαμενου

ὑποδειξαμενη

ὑποδειξαμενης

ὑποδειξαμενον

ὑποδειξαμενου

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ ἔφθη γὰρ ἤδη Ἡσίοδοσ εὖ μάλα ὑποδείξασ αὐτήν, ὥστε οὐδὲν ἐμοῦ δεήσει. (Lucian, Rhetorum praeceptor, (no name) 7:5)

    (루키아노스, Rhetorum praeceptor, (no name) 7:5)

  • ὃσ ξενίσασ Ὀδυσσέα δίδωσιν αὐτῷ ἀσκὸν βόειον, ἐν ᾧ κατέδησε τοὺσ ἀνέμουσ, ὑποδείξασ οἷσ δεῖ χρῆσθαι πλέοντα, τοῦτον ἐν τῷ σκάφει καταδήσασ. (Apollodorus, Library and Epitome, book E, chapter 7 10:3)

    (아폴로도로스, Library and Epitome, book E, chapter 7 10:3)

  • παρῆν σὺν ὀλίγοισ κατὰ σπουδὴν καὶ τοὺσ ἐκ τῆσ τροπῆσ σκεδασθέντασ ἀναλαβὼν συνίστατο καὶ παρεθάρρυνε, καὶ ἐπειδὴ κατέστησεν εἰσ τάξεισ, ὑποδείξασ, ἃ δεῖ πράττειν, ἐκέλευσε προσβάλλειν τῇ πόλει κατὰ τὰσ αὐτὰσ πύλασ. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books VII-IX, book 8, chapter 18 3:3)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, Books VII-IX, book 8, chapter 18 3:3)

  • ὁ δὲ αὐτοὺσ ἐσ τρία διῄρει, καὶ πεδίον ἑκάστοισ τι ὑποδείξασ ἐκέλευεν ἐν τῷ πεδίῳ περιμένειν, μέχρι πολίσειεν αὐτοὺσ ἐπελθών. (Appian, The Foreign Wars, chapter 10 4:2)

    (아피아노스, The Foreign Wars, chapter 10 4:2)

  • Οἴκτου δὲ πολλοῦ σὺν λογισμῷ τοὺσ πένητασ ἐπιλαμβάνοντοσ ὑπέρ τε σφῶν αὐτῶν, ὡσ οὐκ ἐν ἰσονόμῳ πολιτευσόντων ἔτι, ἀλλὰ δουλευσόντων κατὰ κράτοσ τοῖσ πλουσίοισ, καὶ ὑπὲρ αὐτοῦ Γράκχου, τοιαῦτα δεδιότοσ τε καὶ πάσχοντοσ ὑπὲρ αὐτῶν, σύν τε οἰμωγῇ προπεμπόντων αὐτὸν ἁπάντων ἐπὶ τὴν οἰκίαν ἑσπέρασ καὶ θαρρεῖν ἐσ τὴν ἐπιοῦσαν ἡμέραν ἐπικελευόντων, ἀναθαρρήσασ ὁ Γράκχοσ ἔτι νυκτὸσ τοὺσ στασιώτασ συναγαγὼν καὶ σημεῖον, εἰ καὶ μάχησ δεήσειεν, ὑποδείξασ κατέλαβε τοῦ Καπιτωλίου τὸν νεών, ἔνθα χειροτονήσειν ἔμελλον, καὶ τὰ μέσα τῆσ ἐκκλησίασ. (Appian, The Civil Wars, book 1, chapter 2 2:1)

    (아피아노스, The Civil Wars, book 1, chapter 2 2:1)

유의어

  1. 보여주다

  2. 암시하다

  3. 가르치다

  4. 가장하다

파생어

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION