Ancient Greek-English Dictionary Language

ὑπερημερία

First declension Noun; Feminine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ὑπερημερία

Structure: ὑπερημερι (Stem) + ᾱ (Ending)

Etym.: from u(perh/meros

Sense

  1. a being over the day, the latest day for payment
  2. forfeiture of recognisances, a distress

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • δεινὸσ δὲ καὶ ὑπερημερίαν πρᾶξαι καὶ τόκον τόκου. (Theophrastus, Characters, 10:2)
  • ἐδεόμην δ’ αὐτοῦ ἀναβαλέσθαι τὴν ὑπερημερίαν, ἑώσ ἂν τὴν ναῦν ἀποστείλω. (Demosthenes, Speeches 41-50, 66:2)
  • ἀποκριναμένου δέ μοι ταῦτα τοῦ Θεοφήμου καὶ ἀναβαλομένου τὴν ὑπερημερίαν, καὶ μάλιστά μου πιστεύσαντοσ τῇ τε ἐπισκήψει τῶν ψευδομαρτυρίων καὶ τῷ μὴ ἐθέλειν αὐτὸν παραδοῦναι τὴν ἄνθρωπον, ὡσ οὐδὲν ἂν νεωτερίσαντοσ περὶ τἀμά, ἐγὼ μὲν τὴν τριήρη ἀποστείλασ, οὐ πολλαῖσ ἡμέραισ ὕστερον πορίσασ τὸ ἀργύριον, προσελθὼν αὐτῷ ἐκέλευον ἐπὶ τὴν τράπεζαν ἀκολουθοῦντα κομίζεσθαι τὴν καταδίκην. (Demosthenes, Speeches 41-50, 67:1)
  • καὶ ἐπειδὴ ἐδεήθην αὐτοῦ ἀναβαλέσθαι μοι τὴν ὑπερημερίαν, ἅσμενοσ ἤκουσεν, ἵνα ὑπερήμεροσ αὐτῷ γενοίμην καὶ ἐκφορήσαιτό μου ὡσ πλεῖστα. (Demosthenes, Speeches 41-50, 96:1)
  • ΝόμοσΜαρτυρία ὡσ μὲν τοίνυν ὡμολόγησε καὶ ἀνεβάλετό μοι τὴν ὑπερημερίαν, μεμαρτύρηται ὑμῖν· (Demosthenes, Speeches 41-50, 98:6)

Related

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION