헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ὑγιεινός

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ὑγιεινός ὑγιεινή ὑγιεινόν

형태분석: ὑγιειν (어간) + ος (어미)

어원: u(gih/s

  1. 건강한, 건전한, 안녕한, 상하지 않은, 신선한
  2. 건강한, 건전한, 안녕한, 상하지 않은
  1. good for the health, wholesome, sound, healthy
  2. healthy, sound, health

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ὑγιεινός

건강한 (이)가

ὑγιεινή

건강한 (이)가

ὑγιεινόν

건강한 (것)가

속격 ὑγιεινοῦ

건강한 (이)의

ὑγιεινῆς

건강한 (이)의

ὑγιεινοῦ

건강한 (것)의

여격 ὑγιεινῷ

건강한 (이)에게

ὑγιεινῇ

건강한 (이)에게

ὑγιεινῷ

건강한 (것)에게

대격 ὑγιεινόν

건강한 (이)를

ὑγιεινήν

건강한 (이)를

ὑγιεινόν

건강한 (것)를

호격 ὑγιεινέ

건강한 (이)야

ὑγιεινή

건강한 (이)야

ὑγιεινόν

건강한 (것)야

쌍수주/대/호 ὑγιεινώ

건강한 (이)들이

ὑγιεινᾱ́

건강한 (이)들이

ὑγιεινώ

건강한 (것)들이

속/여 ὑγιεινοῖν

건강한 (이)들의

ὑγιειναῖν

건강한 (이)들의

ὑγιεινοῖν

건강한 (것)들의

복수주격 ὑγιεινοί

건강한 (이)들이

ὑγιειναί

건강한 (이)들이

ὑγιεινά

건강한 (것)들이

속격 ὑγιεινῶν

건강한 (이)들의

ὑγιεινῶν

건강한 (이)들의

ὑγιεινῶν

건강한 (것)들의

여격 ὑγιεινοῖς

건강한 (이)들에게

ὑγιειναῖς

건강한 (이)들에게

ὑγιεινοῖς

건강한 (것)들에게

대격 ὑγιεινούς

건강한 (이)들을

ὑγιεινᾱ́ς

건강한 (이)들을

ὑγιεινά

건강한 (것)들을

호격 ὑγιεινοί

건강한 (이)들아

ὑγιειναί

건강한 (이)들아

ὑγιεινά

건강한 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • περὶ μὲν τούτων ἔχειν εἰπεῖν ὅτι τὸ ὑγιεινότερον, καίτοι οὐ προσποιῇ γε ἰατρὸσ εἶναι· (Plato, Alcibiades 1, Alcibiades 2, Hipparchus, Lovers, Theages, Charmides, Laches, Lysis, 33:5)

    (플라톤, Alcibiades 1, Alcibiades 2, Hipparchus, Lovers, Theages, Charmides, Laches, Lysis, 33:5)

  • καὶ ἥδιόν τε καὶ εὐτελέστερον καὶ ὑγιεινότερον διάξειν παυσάμενον. (Xenophon, Memorabilia, , chapter 13 4:4)

    (크세노폰, Memorabilia, , chapter 13 4:4)

  • μάλιστα γὰρ ἂν αὐτὰ πάντων ἔσχεν ἡ περὶ τὴν κεφαλὴν σύστασισ, εἴπερ ἅμα συμπίπτειν ἠθελησάτην, καὶ τὸ τῶν ἀνθρώπων γένοσ σαρκώδη ἔχον ἐφ’ ἑαυτῷ καὶ νευρώδη κρατεράν τε κεφαλὴν βίον ἂν διπλοῦν καὶ πολλαπλοῦν καὶ ὑγιεινότερον καὶ ἀλυπότερον τοῦ νῦν κατεκτήσατο. (Plato, Hippias Major, Hippias Minor, Ion, Menexenus, Cleitophon, Timaeus, Critias, Minos, Epinomis, 377:1)

    (플라톤, Hippias Major, Hippias Minor, Ion, Menexenus, Cleitophon, Timaeus, Critias, Minos, Epinomis, 377:1)

  • Ἢν γυναικὶ ἐν γαστρὶ ἐχούσῃ γάλα πουλὺ ἐκ τῶν μαζῶν Ῥυῇ, ἀσθενὲσ τὸ ἔμβρυον σημαίνει‧ ἢν δὲ στερεοὶ οἱ μαστοὶ ἐώσιν, ὑγιεινότερον τὸ ἔμβρυον σημαίνει. (Hippocrates, Oeuvres Completes D'Hippocrate., AFORISMOI., 72.52)

    (히포크라테스, Oeuvres Completes D'Hippocrate., AFORISMOI., 72.52)

  • Οἷσι Ῥῖνεσ ὑγρότεραι φύσει, καὶ ἡ γονὴ ὑγροτέρη, ὑγιαίνουσι νοσηρότερον‧ οἷσι δὲ τἀναντία, ὑγιεινότερον. (Hippocrates, Oeuvres Completes D'Hippocrate., AFORISMOI., 60.2)

    (히포크라테스, Oeuvres Completes D'Hippocrate., AFORISMOI., 60.2)

  • ἢ ὑγιεινότερόν τε καὶ εἰσ τἆλλα χρησιμώτερον νομίζεισ εἶναι τὴν καχεξίαν τῆσ εὐεξίασ, ἢ τῶν διὰ τὴν εὐεξίαν γιγνομένων καταφρονεῖσ; (Xenophon, Memorabilia, , chapter 12 4:3)

    (크세노폰, Memorabilia, , chapter 12 4:3)

유의어

  1. 건강한

  2. 건강한

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION