고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ὑδραίνω
형태분석: ὑδραίν (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ῡ́̔δραινον (나는) 감고 있었다 |
ῡ́̔δραινες (너는) 감고 있었다 |
ῡ́̔δραινεν* (그는) 감고 있었다 |
쌍수 | ῡ̔δραίνετον (너희 둘은) 감고 있었다 |
ῡ̔δραινέτην (그 둘은) 감고 있었다 |
||
복수 | ῡ̔δραίνομεν (우리는) 감고 있었다 |
ῡ̔δραίνετε (너희는) 감고 있었다 |
ῡ́̔δραινον (그들은) 감고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ῡ̔δραινόμην (나는) 감기고 있었다 |
ῡ̔δραίνου (너는) 감기고 있었다 |
ῡ̔δραίνετο (그는) 감기고 있었다 |
쌍수 | ῡ̔δραίνεσθον (너희 둘은) 감기고 있었다 |
ῡ̔δραινέσθην (그 둘은) 감기고 있었다 |
||
복수 | ῡ̔δραινόμεθα (우리는) 감기고 있었다 |
ῡ̔δραίνεσθε (너희는) 감기고 있었다 |
ῡ̔δραίνοντο (그들은) 감기고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(에우리피데스, Iphigenia in Tauris, episode 3:3)
(에우리피데스, Iphigenia in Tauris, choral, anapests 1:7)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기