헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

τρικῡμίᾱ

1군 변화 명사; 여성 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: τρικῡμίᾱ τρικῡμίᾱς

형태분석: τρικῡμι (어간) + ᾱ (어미)

어원: ku=ma

  1. a group of three waves, trifluctuation
  2. a mighty wave or swell

곡용 정보

1군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • οὐ παρέργωσ οὖν οὐδὲ ἀμελῶσ ἐπήκουον αὐτῶν καθάπερ ναυαγίαν τινὰ καὶ σωτηρίαν αὐτῶν παράλογον διηγουμένων, οἱοῖ̀ εἰσιν οἱ πρὸσ τοῖσ ἱεροῖσ ἐξυρημένοι τὰσ κεφαλὰσ συνάμα πολλοὶ τὰσ τρικυμίασ καὶ ζάλασ καὶ ἀκρωτήρια καὶ ἐκβολὰσ καὶ ἱστοῦ κλάσεισ καὶ πηδαλίων ἀποκαυλίσεισ διεξιόντεσ, ἐπὶ πᾶσι δὲ τοὺσ Διοσκούρουσ ἐπιφαινομένουσ, ‐ οἰκεῖοι γὰρ τῆσ τοιαύτησ τραγῳδίασ οὗτοί γε ‐ ἢ τιν’ ἄλλον ἐκ μηχανῆσ θεὸν ἐπὶ τῷ καρχησίῳ καθεζόμενον ἢ πρὸσ τοῖσ πηδαλίοισ ἑστῶτα καὶ πρόσ τινα ᾐόνα μαλακὴν ἀπευθύνοντα τὴν ναῦν, οἷ προσενεχθεῖσα ἔμελλεν αὐτὴ μὲν ἠρέμα καὶ κατὰ σχολὴν διαλυθήσεσθαι, αὐτοὶ δὲ ἀσφαλῶσ ἀποβήσεσθαι χάριτι καὶ εὐμενείᾳ τοῦ θεοῦ. (Lucian, De mercede, (no name) 1:7)

    (루키아노스, De mercede, (no name) 1:7)

  • οἱ δὲ τοὺσ ἐν ταῖσ οἰκίαισ χειμῶνασ καὶ τὰσ τρικυμίασ καὶ νὴ Δία πεντακυμίασ τε καὶ δεκακυμίασ, εἰ οἱο͂́ν τε εἰπεῖν, διηγούμενοι, καὶ ὡσ τὸ πρῶτον εἰσέπλευσαν, γαληνοῦ ὑποφαινομένου τοῦ πελάγουσ, καὶ ὅσα πράγματα παρὰ τὸν πλοῦν ὅλον ὑπέμειναν ἢ διψῶντεσ ἢ ναυτιῶντεσ ἢ ὑπεραντλούμενοι τῇ ἅλμῃ, καὶ τέλοσ ὡσ πρὸσ πέτραν τινὰ ὕφαλον ἢ σκόπελον ἀπόκρημνον περιρρήξαντεσ τὸ δύστηνον σκαφίδιον ἄθλιοι κακῶσ ἐξενήξαντο γυμνοὶ καὶ πάντων ἐνδεεῖσ τῶν ἀναγκαίων ‐ ἐν δὴ τούτοισ καὶ τῇ τούτων διηγήσει ἐδόκουν μοι τὰ πολλὰ οὗτοι ὑπ’ αἰσχύνησ ἐπικρύπτεσθαι, καὶ ἑκόντεσ εἶναι ἐπιλανθάνεσθαι αὐτῶν. (Lucian, De mercede, (no name) 2:1)

    (루키아노스, De mercede, (no name) 2:1)

  • καὶ τὰ μὲν πολλὰ τί ἄν τισ λέγοι, τρικυμίασ τινὰσ καὶ στροβίλουσ καὶ χαλάζασ καὶ ἄλλα ὅσα χειμῶνοσ κακὰ ; (Lucian, Toxaris vel amicitia, (no name) 19:7)

    (루키아노스, Toxaris vel amicitia, (no name) 19:7)

  • ἔγωγε οὖν καὶ αὐτόσ, ὦ Κρίτων, ἐπειδὴ ἐν ταύτῃ τῇ ἀπορίᾳ ἐνεπεπτώκη, πᾶσαν ἤδη φωνὴν ἠφίειν, δεόμενοσ τοῖν ξένοιν ὥσπερ Διοσκούρων ἐπικαλούμενοσ σῶσαι ἡμᾶσ, ἐμέ τε καὶ τὸ μειράκιον, ἐκ τῆσ τρικυμίασ τοῦ λόγου, καὶ παντὶ τρόπῳ σπουδάσαι, καὶ σπουδάσαντασ ἐπιδεῖξαι τίσ ποτ’ ἐστὶν ἡ ἐπιστήμη ἧσ τυχόντεσ ἂν καλῶσ τὸν ἐπίλοιπον βίον διέλθοιμεν. (Plato, Euthydemus, Protagoras, Gorgias, Meno, 238:3)

    (플라톤, Euthydemus, Protagoras, Gorgias, Meno, 238:3)

  • ἴσωσ γὰρ οὐκ οἶσθα ὅτι μόγισ μοι τὼ δύο κύματε ἐκφυγόντι νῦν τὸ μέγιστον καὶ χαλεπώτατον τῆσ τρικυμίασ ἐπάγεισ, ὃ ἐπειδὰν ἴδῃσ τε καὶ ἀκούσῃσ, πάνυ συγγνώμην ἕξεισ, ὅτι εἰκότωσ ἄρα ὤκνουν τε καὶ ἐδεδοίκη οὕτω παράδοξον λόγον λέγειν τε καὶ ἐπιχειρεῖν διασκοπεῖν. (Plato, Republic, book 5 542:2)

    (플라톤, Republic, book 5 542:2)

유의어

  1. a mighty wave or swell

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION