συμμετρίᾱ
First declension Noun; Feminine
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
συμμετρίᾱ
συμμετρίας
Structure:
συμμετρι
(Stem)
+
ᾱ
(Ending)
Sense
- commensurability
- symmetry, due proportion
- a woman's robe without a train
Declension
First declension
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- πρὸσ γὰρ τῷ μηδὲν ἔχειν σπουδῆσ ἄξιον μήτε κατὰ τὴν ἐκλογὴν τῶν ὀνομάτων μήτε κατὰ τὴν σύνθεσιν προσδιαφθείρει καὶ τὴν πρὸ αὐτοῦ περίοδον, λυμαίνεται γοῦν τήν τε συμμετρίαν αὐτῆσ καὶ τὴν εὐφωνίαν. (Dionysius of Halicarnassus, De Demosthene, chapter 24 2:2)
- κατὰ τὴν ποικιλίαν, κατὰ τὴν συμμετρίαν, κατὰ τὴν εὐκαιρίαν, ἔτι πρὸσ τούτοισ κατὰ τὸ παθητικόν τε καὶ ἐναγώνιον καὶ δραστήριον καὶ τελευταῖον τὸ πρέπον, ὃ τῶν ἄστρων ψαύει παρὰ Δημοσθένει. (Dionysius of Halicarnassus, De Demosthene, chapter 34 1:4)
- ἦν δὲ καὶ τὸ εἶδοσ ἡδύσ, οὐ πολεμικῷ καὶ τετριμμένῳ δι’ ὅπλων ἐοικώσ, ἀλλὰ γλαφυρὸσ καὶ νεοπρεπὴσ, καὶ πᾶν τὸ σῶμα διηρθρωμένοσ ὡσ ὑπὸ τέχνησ ἀκριβῶσ τοῖσ μέλεσι θαυμαστὴν συμμετρίαν σιν, εἰπεῖν δὲ οὐ δεινόσ, αἱμύλοσ δὲ καὶ πιθανόσ, ὡσ ἐκ τῶν ἐπιστολῶν συμβάλλειν ἐστίν. (Plutarch, chapter 11 2:1)
- τὴν σελήνην ἀνακεκραμένην διὰ βάθουσ ἅμα μὲν ἔμψυχον εἶναι καὶ γόνιμον, ἅμα δ’ ἰσόρροπον ἔχειν τὴν πρὸσ τὸ βαρὺ συμμετρίαν τῆσ κουφότητοσ. (Plutarch, De faciae quae in orbe lunae apparet, section 29 2:1)
- Ἐμπεδοκλῆσ πρῶτα τὰ δένδρα τῶν ζῴων ἐκ γῆσ ἀναδῦναί φησι, πρὶν τὸν ἥλιον περιαπλωθῆναι καὶ πρὶν ἡμέραν καὶ νύκτα διακριθῆναι διὰ δὲ συμμετρίαν τῆσ κράσεωσ τὸν τοῦ ἄρρενοσ καὶ τοῦ θήλεοσ περιέχειν λόγον· (Pseudo-Plutarch, Placita Philosophorum, book 5, 4:1)
Synonyms
-
symmetry
- ῥυθμός (measure, proportion, symmetry)