Ancient Greek-English Dictionary Language

συμφορέω

ε-contract Verb; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: συμφορέω συμφορήσω

Structure: συμ (Prefix) + φορέ (Stem) + ω (Ending)

Sense

  1. to bring together, to gather, collect, heap up, to be collected

Conjugation

Present tense

Active
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular συμφόρω συμφόρεις συμφόρει
Dual συμφόρειτον συμφόρειτον
Plural συμφόρουμεν συμφόρειτε συμφόρουσιν*
SubjunctiveSingular συμφόρω συμφόρῃς συμφόρῃ
Dual συμφόρητον συμφόρητον
Plural συμφόρωμεν συμφόρητε συμφόρωσιν*
OptativeSingular συμφόροιμι συμφόροις συμφόροι
Dual συμφόροιτον συμφοροίτην
Plural συμφόροιμεν συμφόροιτε συμφόροιεν
ImperativeSingular συμφο͂ρει συμφορεῖτω
Dual συμφόρειτον συμφορεῖτων
Plural συμφόρειτε συμφοροῦντων, συμφορεῖτωσαν
Infinitive συμφόρειν
Participle MasculineFeminineNeuter
συμφορων συμφορουντος συμφορουσα συμφορουσης συμφορουν συμφορουντος
Middle/Passive
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular συμφόρουμαι συμφόρει, συμφόρῃ συμφόρειται
Dual συμφόρεισθον συμφόρεισθον
Plural συμφοροῦμεθα συμφόρεισθε συμφόρουνται
SubjunctiveSingular συμφόρωμαι συμφόρῃ συμφόρηται
Dual συμφόρησθον συμφόρησθον
Plural συμφορώμεθα συμφόρησθε συμφόρωνται
OptativeSingular συμφοροίμην συμφόροιο συμφόροιτο
Dual συμφόροισθον συμφοροίσθην
Plural συμφοροίμεθα συμφόροισθε συμφόροιντο
ImperativeSingular συμφόρου συμφορεῖσθω
Dual συμφόρεισθον συμφορεῖσθων
Plural συμφόρεισθε συμφορεῖσθων, συμφορεῖσθωσαν
Infinitive συμφόρεισθαι
Participle MasculineFeminineNeuter
συμφορουμενος συμφορουμενου συμφορουμενη συμφορουμενης συμφορουμενον συμφορουμενου

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • τὰ δὲ ποιέοντεσ Δευκαλίωνα ἐν τῷ ἱρῷ τόνδε νόμον θέσθαι λέγουσι συμφορῆσ τε καὶ εὐεργεσίησ μνῆμα ἔμμεναι. (Lucian, De Syria dea, (no name) 13:9)
  • λέγεται δὲ τῶν φίλων τοὺσ μάλιστὰ οἱ εὐνοέοντασ ἐσ παραμυθίην τοῦ πάθεοσ κοινωνίην ἑλέσθαι τῆσ συμφορῆσ· (Lucian, De Syria dea, (no name) 26:12)
  • Ἐπεὶ δὲ καὶ θώρηκα ἐν πάσῃσι τῇσι ὀξείῃσι νούσοισι ἀκέεσθαι χρὴ, τὸν πάντη κάμνοντα, ξὺν καρδίῃ, καὶ πνεύμονι, πρώτιστα μὲν ὑπ’ ἀνάγκησ τῆσ ἀναπνοῆσ ἄλλοτε μὲν θερμῆσ, ἄλλοτε δὲ ψυχρῆσ· ἔτι δὲ ὑπὸ πυρετοῦ καυσώδεοσ, καὶ βηχὸσ, καὶ ὑγρῶν πονηρίησ, καὶ νεύρων κοινωνίησ, καὶ στομάχου συμφορῆσ, καὶ ὑπεζωκότοσ τε καὶ διαφράγματοσ κακίησ· ̔καρδίη γὰρ ἢν πάθῃ μέζον τι δεινὸν οὔποτε ἀκέεταἰ· (Aretaeus, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., ARETAIOU KAPPADOKOU OCEWN NOUSWN QERAPEUTIKON, 73)
  • φυγὴ γὰρ οὐ μοῦνον ἐπιπόνου πάθεοσ καὶ κινδυνώ δεοσ ἐφ’ ἑκάστησ ὑπομνήσιοσ, ἀλλὰ καὶ ἰδέησ αἴσχεοσ, καὶ ὀνείδεοσ τῆσ συμφορῆσ. (Aretaeus, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., ARETAIOU KAPPADOKOU XRONIWN NOUSWN QERAPEUTIKON, 113)
  • ἁλισκομένου δὴ τοῦ τείχεοσ, ἠιέ γὰρ τῶν τισ Περσέων ἀλλογνώσασ Κροῖσον ὡσ ἀποκτενέων, Κροῖσοσ μέν νυν ὁρέων ἐπιόντα ὑπὸ τῆσ παρεούσησ συμφορῆσ παρημελήκεε, οὐδὲ τί οἱ διέφερε πληγέντι ἀποθανεῖν· (Herodotus, The Histories, book 1, chapter 85 4:1)

Synonyms

  1. to bring together

Derived

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION