Ancient Greek-English Dictionary Language

στρατόπεδον

Second declension Noun; Neuter 자동번역 Transliteration:

Principal Part: στρατόπεδον στρατόπεδου

Structure: στρατοπεδ (Stem) + ον (Ending)

Sense

  1. the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment, a camp, encamped army
  2. an army, a squadron
  3. legion

Declension

Second declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • οἱ Ἰνδοὶ δὲ καὶ οἱ ἐλέφαντεσ αὐτῶν αὐτίκα ἐγκλίναντεσ σὺν οὐδενὶ κόσμῳ ἔφευγον οὐδ’ ἐντὸσ βέλουσ γενέσθαι ὑπομείναντεσ, καὶ τέλοσ κατὰ κράτοσ ἑαλώκεσαν καὶ αἰχμάλωτοι ἀπήγοντο ὑπὸ τῶν τέωσ καταγελωμένων, ἔργῳ μαθόντεσ ὡσ οὐκ ἐχρῆν ἀπὸ τῆσ πρώτησ ἀκοῆσ καταφρονεῖν ξένων στρατοπέδων, ἀλλά τί πρὸσ τὸν Διόνυσον ὁ Διόνυσοσ οὗτοσ; (Lucian, (no name) 4:4)
  • ἄλλῳ δέ τινι στρατοπέδων ἅμα καὶ ἔθνουσ τοῦ μεγίστου τὴν ἀρχὴν ἐμπιστευθέντι ἐκ βασιλέωσ ἐρομένῳ, πῶσ ἄριστα ἄρξει; (Lucian, (no name) 51:1)
  • "καὶ μὴν τὸ πῦρ σου Δέκιοσ ὁ Ῥωμαίων στρατηγὸσ προέλαβεν ὅτε τῶν στρατοπέδων ἐν μέσῳ πυρὰν νήσασ τῷ Κρόνῳ κατ’ εὐχὴν αὐτὸσ ἑαυτὸν ἐκαλλιέρησεν ὑπὲρ τῆσ ἡγεμονίασ. (Plutarch, An vitiositas ad infelicitatem sufficia, section 3 2:11)
  • "καὶ μὴν τὸ πῦρ σου Δέκιοσ ὁ Ῥωμαίων στρατηγὸσ προέλαβεν, ὅτε τῶν στρατοπέδων ἐν μέσῳ πυρὰν νήσασ τῷ Κρόνῳ κατ’ εὐχὴν αὐτὸσ ἑαυτὸν ἐκαλλιέρησεν ὑπὲρ τῆσ ἡγεμονίασ. (Plutarch, An vitiositas ad infelicitatem sufficia, section 3 6:8)
  • ἡ μὲν οὖν ἐν τῷ δημηγορεῖν καὶ πολιτεύεσθαι δύναμισ ὁμαλῶσ ἀμφοτέροισ ὑπῆρξεν, ὥστε καὶ τοὺσ τῶν ὅπλων καὶ στρατοπέδων κυρίουσ δεῖσθαι, Δημοσθένουσ μὲν Χάρητα καὶ Διοπείθην καὶ Λεωσθένην, Κικέρωνοσ δὲ Πομπήϊον καὶ Καίσαρα τὸν νέον, ὡσ αὐτὸσ ὁ Καῖσαρ ἐν τοῖσ πρὸσ Ἀγρίππαν καὶ Μαικήναν ὑπομνήμασιν εἴρηκεν. (Plutarch, Comparison of Demosthenes with Cicero, chapter 3 1:1)

Synonyms

  1. an army

  2. legion

Related

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION