헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

σίον

2군 변화 명사; 중성 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: σίον σίου

형태분석: σι (어간) + ον (어미)

  1. the water-parsnep or marsh-wort

곡용 정보

2군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • Διοκλῆσ δ’ ὁ Καρύστιοσ τὸν σικυόν φησι μετὰ σίων ἐν πρώτοισ λαμβανόμενον ἐνοχλεῖν φέρεσθαι γὰρ ἄνω καθάπερ τὴν ῥάφανον τελευταῖον δὲ λαμβανόμενον ἀλυπότερον εἶναι καὶ εὐπεπτότερον ἑφθὸν δὲ καὶ διουρητικὸν μετρίωσ ὑπάρχειν. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 3, book 3, chapter 5 1:5)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 3, book 3, chapter 5 1:5)

  • Επιτελουμένου δὲ ἥδη τοῦ δείπνου τῶν Φαγη σίων ἑορτὴν συντελεῖσθαι νομίσαντεσ οἱ κυνικοὶ πάντων μᾶλλον ηὐφραίνοντο. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 7, book 71)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 7, book 71)

  • καὶ Ἐλιμελὲχ καὶ Ἀμιὴλ καὶ Μαασὰ καὶ συνάψει τῷ Καρμήλῳ κατὰ θάλασσαν καὶ τῷ Σιὼν καὶ Λαβανὰθ (Septuagint, Liber Iosue 19:26)

    (70인역 성경, 여호수아기 19:26)

  • καὶ κατελάβετο Δαυὶδ τὴν περιοχὴν Σιὼν . (Septuagint, Liber II Samuelis 5:7)

    (70인역 성경, 사무엘기 하권 5:7)

  • καὶ ἐξυπνίσθη Σαλωμών, καὶ ἰδοὺ ἐνύπνιον. καὶ ἀνέστη καὶ παραγίνεται εἰσ Ἱερουσαλὴμ καὶ ἔστη κατὰ πρόσωπον τοῦ θυσιαστηρίου τοῦ κατὰ πρόσωπον κιβωτοῦ διαθήκησ Κυρίου ἐν Σιὼν καὶ ἀνήγαγεν ὁλοκαυτώσεισ καὶ ἐποίησεν εἰρηνικὰσ καὶ ἐποίησε πότον μέγα ἑαυτῷ καὶ πᾶσι τοῖσ παισὶν αὐτοῦ. (Septuagint, Liber I Regum 3:15)

    (70인역 성경, 열왕기 상권 3:15)

  • ΚΑΙ ἐγένετο ὡσ συνετέλεσε Σαλωμὼν τοῦ οἰκοδομῆσαι τὸν οἶκον Κυρίου καὶ τὸν οἶκον αὐτοῦ μετὰ εἴκοσιν ἔτη, τότε ἐξεκκλησίασεν ὁ βασιλεὺσ Σαλωμὼν πάντασ τοὺσ πρεσβυτέρουσ Ἰσραὴλ ἐν Σιὼν τοῦ ἀνενεγκεῖν τὴν κιβωτὸν διαθήκησ Κυρίου ἐκ πόλεωσ Δαυὶδ (Septuagint, Liber I Regum 8:1)

    (70인역 성경, 열왕기 상권 8:1)

  • οὖτοσ ὁ λόγοσ, ὃν ἐλάλησε Κύριοσ ἐπ̓ αὐτόν. ἐξουδένωσέ σε καὶ ἐμυκτήρισέ σε παρθένοσ θυγάτηρ Σιών, ἐπὶ σοὶ κεφαλὴν αὐτῆσ ἐκίνησε θυγάτηρ Ἱερουσαλήμ. (Septuagint, Liber II Regum 19:21)

    (70인역 성경, 열왕기 하권 19:21)

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION