Ancient Greek-English Dictionary Language

Σίκελος

Second declension Noun; Masculine Transliteration:

Principal Part: Σίκελος Σικέλου

Structure: Σικελ (Stem) + ος (Ending)

Sense

  1. a Sicel
  2. a non-Greek inhabitant of Sicily
  3. (post-Hellenic) a Sicilian

Declension

Second declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • καὶ τὰν Αἰτναίαν Ἡφαίστου Φοινίκασ ἀντήρη χώραν, Σικελῶν ὀρέων ματέρ’, ἀκούω καρύσσεσθαι στεφάνοισ ἀρετᾶσ. (Euripides, The Trojan Women, choral, antistrophe 23)
  • ἐπεὶ οὖν ἄπειροσ εἶ τῆσ τοιαύτησ θεωρίασ, μάθε παρ’ ἐμοῦ ὅτι πρῶτον μὲν ἡ τῶν κοττάβων εὑρ́εσισ Σικελική ἐστιν παιδιά, ταύτην πρώτων εὑρόντων Σικελῶν, ὡσ Κριτίασ φησὶν ὁ Καλλαίσχρου ἐν τοῖσ Ἐλεγείοισ διὰ τούτων κότταβοσ ἐκ Σικελῆσ ἐστι χθονὸσ ἐκπρεπὲσ ἔργον, ὃν σκοπὸν ἐσ λατάγων τόξα καθιστάμεθα. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 15, book 15, chapter 2 2:5)
  • διαβόητοι δ’ εἰσὶν ἐπὶ τρυφῇ καὶ αἱ τῶν Σικελῶν τράπεζαι, οἵτινεσ καὶ τὴν παρ’ αὐτοῖσ θάλατταν λέγουσιν εἶναι γλυκεῖαν, χαίροντεσ τοῖσ ἐξ αὐτῆσ γινομένοισ ἐδέσμασιν, ὥσ φησι Κλέαρχοσ ἐν πέμπτῳ Βίων. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 12, book 12, chapter 151)
  • Σικελῶν δὲ τέχναισ ἡδυνθεῖσαι δαιτὸσ διαθρυμματίδεσ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 14, book 14, chapter 81 2:2)
  • ἐν Σικελῶν δὲ κλυτῇ νήσῳ Κεφαλοιδὶσ ἀμείνουσ πολλῷ τῶνδε τρέφει θύννουσ καὶ Τυνδαρὶσ ἀκτή. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 7, book 7, chapter 63 3:1)

Synonyms

  1. a non-Greek inhabitant of Sicily

Related

Similar forms

Source: Ancient Greek entries from Wiktionary

Find this word at Wiktionary

SEARCH

MENU NAVIGATION