헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

προσευχή

1군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: προσευχή

형태분석: προσευχ (어간) + η (어미)

  1. 기도, 빌기
  1. prayer
  2. a place of prayer, an oratory or chapel

곡용 정보

1군 변화
단수 쌍수 복수
주격 προσευχή

기도가

προσευχᾱ́

기도들이

προσευχαί

기도들이

속격 προσευχῆς

기도의

προσευχαῖν

기도들의

προσευχῶν

기도들의

여격 προσευχῇ

기도에게

προσευχαῖν

기도들에게

προσευχαῖς

기도들에게

대격 προσευχήν

기도를

προσευχᾱ́

기도들을

προσευχᾱ́ς

기도들을

호격 προσευχή

기도야

προσευχᾱ́

기도들아

προσευχαί

기도들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἡμεῖσ οὖν ἐν παντὶ καιρῷ ἀδιαλείπτωσ ἔν τε ταῖσ ἑορταῖσ καὶ ταῖσ λοιπαῖσ καθηκούσαισ ἡμέραισ μιμνησκόμεθα ὑμῶν ἐφ̓ ὧν προσφέρομεν θυσιῶν καὶ ἐν ταῖσ προσευχαῖσ, ὡσ δέον ἐστὶ καὶ πρέπον μνημονεύειν ἀδελφῶν. (Septuagint, Liber Maccabees I 12:11)

    (70인역 성경, Liber Maccabees I 12:11)

  • οὐχ αἱ μὲν ἀπὸ τῶν ὅπλων ἠρεμοῦσαι ἐν προσευχαῖσ ἦσαν, ἄγγελοσ δὲ τοῦ θεοῦ μιᾷ νυκτὶ τὴν ἄπειρον στρατιὰν ἐλυμήνατο, καὶ μεθ’ ἡμέραν ἀναστὰσ ὁ Ἀσσύριοσ ὀκτωκαίδεκα μυριάδασ ἐπὶ πεντακισχιλίοισ νεκρῶν εὑρ͂ε, μετὰ δὲ τῶν καταλειπομένων ἀνόπλουσ καὶ μὴ διώκοντασ Ἑβραίουσ ἔφυγεν; (Flavius Josephus, De bello Judaico libri vii, 440:1)

    (플라비우스 요세푸스, De bello Judaico libri vii, 440:1)

  • ἦσαν δὲ προσκαρτεροῦντεσ τῇ διδαχῇ τῶν ἀποστόλων καὶ τῇ κοινωνίᾳ, τῇ κλάσει τοῦ ἄρτου καὶ ταῖσ προσευχαῖσ. (, chapter 1 72:1)

    (, chapter 1 72:1)

  • ἀσπάζεται ὑμᾶσ Ἐπαφρᾶσ ὁ ἐξ ὑμῶν, δοῦλοσ Χριστοῦ Ιἠσοῦ, πάντοτε ἀγωνιζόμενοσ ὑπὲρ ὑμῶν ἐν ταῖσ προσευχαῖσ, ἵνα σταθῆτε τέλειοι καὶ πεπληροφορημένοι ἐν παντὶ θελήματι τοῦ θεοῦ. (PROS KOLASSAEIS, chapter 1 102:1)

    (PROS KOLASSAEIS, chapter 1 102:1)

  • ἡ δὲ ὄντωσ χήρα καὶ μεμονωμένη ἤλπικεν ἐπὶ [τὸν] θεὸν καὶ προσμένει ταῖσ δεήσεσιν καὶ ταῖσ προσευχαῖσ νυκτὸσ καὶ ἡμέρασ· (PROS TIMOQEON A, chapter 4 25:1)

    (PROS TIMOQEON A, chapter 4 25:1)

유의어

  1. 기도

  2. a place of prayer

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION