Ancient Greek-English Dictionary Language

πραγματεία

First declension Noun; Feminine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: πραγματεία

Structure: πραγματει (Stem) + ᾱ (Ending)

Sense

  1. the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work
  2. occupation, business, affairs in general, dealings
  3. the treatment, a treatise, an historical work, systematic history

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • καὶ τὸ ἔργον τῶν τροχῶν ἔργον τροχῶν ἅρματοσ. αἱ χεῖρεσ αὐτῶν καὶ οἱ νῶτοι αὐτῶν καὶ ἡ πραγματεία αὐτῶν, τὰ πάντα χωνευτά. (Septuagint, Liber I Regum 7:19)
  • α Αὕτη ἦν ἡ πραγματεία τῆσ προνομῆσ, ἧσ ἀνήνεγκεν ὁ βασιλεὺσ Σαλωμὼν οἰκοδομῆσαι τὸν οἶκον Κυρίου καὶ τὸν οἶκον τοῦ βασιλέωσ καὶ τὸ τεῖχοσ Ἱερουσαλὴμ καὶ τὴν ἄκραν, τοῦ περιφράξαι τὸν φραγμὸν τῆσ πόλεωσ Δαυὶδ καὶ τὴν Ἀσσοὺρ καὶ τὴν Μαγδὰλ καὶ τὴν Γαζὲρ καὶ τὴν Βαιθωρὼν τὴν ἀνωτέρω καὶ τὴν Ἰεθαρμὰθ καὶ πάσασ τὰσ πόλεισ τῶν ἁρμάτων καὶ πάσασ τὰσ πόλεισ τῶν ἱππέων καὶ τὴν πραγματείαν Σαλωμών, ἣν ἐπραγματεύσατο οἰκοδομῆσαι ἐν Ἱερουσαλὴμ καὶ ἐν πάσῃ τῇ γῇ, τοῦ μὴ κατάρξαι αὐτοῦ. (Septuagint, Liber I Regum 10:21)
  • τοιγάρτοι πολλαὶ μὲν ἱστορίαι σπουδῆσ ἄξιαι γράφονται τοῖσ νῦν, πολλοὶ δὲ λόγοι πολιτικοὶ χαρίεντεσ ἐκφέρονται φιλόσοφοί τε συντάξεισ οὐ μὰ Δία εὐκαταφρόνητοι ἄλλαι τε πολλαὶ καὶ καλαὶ πραγματεῖαι καὶ Ῥωμαίοισ καὶ Ἕλλησιν εὖ μάλα διεσπουδασμέναι προεληλύθασί τε καὶ προελεύσονται κατὰ τὸ εἰκόσ. (Dionysius of Halicarnassus, De antiquis oratoribus, chapter 3 1:1)
  • ἔσονται δὲ οἱ παραλαμβανόμενοι ῥήτορεσ τρεῖσ μὲν ἐκ τῶν πρεσβυτέρων, Λυσίασ Ἰσοκράτησ Ἰσαῖοσ, τρεῖσ δ’ ἐκ τῶν ἐπακμασάντων τούτοισ, Δημοσθένησ Ὑπερείδησ Αἰσχίνησ, οὓσ ἐγὼ τῶν ἄλλων ἡγοῦμαι κρατίστουσ, καὶ διαιρεθήσεται μὲν εἰσ δύο συντάξεισ ἡ πραγματεία, τὴν δὲ ἀρχὴν ἀπὸ ταύτησ λήψεται τῆσ ὑπὲρ τῶν πρεσβυτέρων γραφείσησ. (Dionysius of Halicarnassus, De antiquis oratoribus, chapter 4 1:6)
  • ἄρχεται δὲ ἐνθένδ’ ἡ πραγματεία. (Dionysius of Halicarnassus, De Compositione Verborum, chapter 115)
  • καὶ ἰδοὺ αἱ ἐφημερίαι τῶν ἱερέων καὶ τῶν Λευιτῶν εἰσ πᾶσαν λειτουργίαν οἴκου Κυρίου καὶ μετὰ σοῦ ἐν πάσῃ πραγματείᾳ καὶ πᾶσ πρόθυμοσ ἐν σοφίᾳ κατὰ πᾶσαν τέχνην καὶ οἱ ἄρχοντεσ καὶ πᾶσ ὁ λαὸσ εἰσ πάντασ τοὺσ λόγουσ σου. (Septuagint, Liber I Paralipomenon 28:21)
  • λοιπὸν δ’ ἐστί μοι καὶ περὶ αὐτῶν ὧν εἴρηκα λόγων περὶ τἀνδρὸσ ἐν τῇ περὶ τῶν Ἀττικῶν πραγματείᾳ ῥητόρων εἰπεῖν. (Dionysius of Halicarnassus, Epistula ad Pompeium Geminum, chapter 2 1:1)

Related

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION