헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ποιμήν

3군 변화 명사; 남성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ποιμήν ποιμένος

형태분석: ποιμην (어간)

  1. 목동, 목자, 양치기
  2. 선생, 스승, 교사, 목사, 교원
  1. shepherd, herdsman
  2. shepherd of the people: pastor, teacher, epithet of Agamemnon

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ποιμήν

목동이

ποιμένε

목동들이

ποιμένες

목동들이

속격 ποιμένος

목동의

ποιμένοιν

목동들의

ποιμένων

목동들의

여격 ποιμένι

목동에게

ποιμένοιν

목동들에게

ποιμέσιν*

목동들에게

대격 ποιμένα

목동을

ποιμένε

목동들을

ποιμένας

목동들을

호격 ποιμήν

목동아

ποιμένε

목동들아

ποιμένες

목동들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • διότι ἰδοὺ ἐγὼ ἐξεγείρω ποιμένα ἐπὶ τὴν γῆν. τὸ ἐκλιμπάνον οὐ μὴ ἐπισκέψηται καὶ τὸ ἐσκορπισμένον οὐ μὴ ζητήσῃ καὶ τὸ συντετριμμένον οὐ μὴ ἰάσηται καὶ τὸ ὁλόκληρον οὐ μὴ κατευθύνῃ καὶ τὰ κρέα τῶν ἐκλεκτῶν καταφάγεται καὶ τούσ ἀστραγάλουσ αὐτῶν ἐκστρέψει. (Septuagint, Prophetia Zachariae 11:16)

    (70인역 성경, 즈카르야서 11:16)

  • καὶ ἐμνήσθη ἡμερῶν αἰωνίων ὁ ἀναβιβάσασ ἐκ τῆσ γῆσ τὸν ποιμένα τῶν προβάτων. ποῦ ἔστιν ὁ θεὶσ ἐν αὐτοῖσ τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον̣ (Septuagint, Liber Isaiae 63:11)

    (70인역 성경, 이사야서 63:11)

  • καὶ διασκορπιῶ ἐν σοὶ ποιμένα καὶ τὸ ποίμνιον αὐτοῦ καὶ διασκορπιῶ ἐν σοὶ γεωργὸν καὶ τὸ γεώργιον αὐτοῦ καὶ διασκορπιῶ ἐν σοὶ ἡγεμόνασ καὶ στρατηγούσ σου. (Septuagint, Liber Ieremiae 28:23)

    (70인역 성경, 예레미야서 28:23)

  • καὶ ἀναστήσω ἐπ’ αὐτοὺσ ποιμένα ἕνα καὶ ποιμανεῖ αὐτούσ, τὸν δοῦλόν μου Δαυίδ, καὶ ἔσται αὐτῶν ποιμήν. (Septuagint, Prophetia Ezechielis 34:23)

    (70인역 성경, 에제키엘서 34:23)

  • τοῖοσ γὰρ κραδίην πόθοσ αἴνυτο ποιμένα λαῶν. (Hesiod, Shield of Heracles, Book Sh. 3:2)

    (헤시오도스, 헤라클레스의 방패, Book Sh. 3:2)

유의어

  1. 목동

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION