헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ποιμήν

3군 변화 명사; 남성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ποιμήν ποιμένος

형태분석: ποιμην (어간)

  1. 목동, 목자, 양치기
  2. 선생, 스승, 교사, 목사, 교원
  1. shepherd, herdsman
  2. shepherd of the people: pastor, teacher, epithet of Agamemnon

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ποιμήν

목동이

ποιμένε

목동들이

ποιμένες

목동들이

속격 ποιμένος

목동의

ποιμένοιν

목동들의

ποιμένων

목동들의

여격 ποιμένι

목동에게

ποιμένοιν

목동들에게

ποιμέσιν*

목동들에게

대격 ποιμένα

목동을

ποιμένε

목동들을

ποιμένας

목동들을

호격 ποιμήν

목동아

ποιμένε

목동들아

ποιμένες

목동들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • οἱ δὲ εἶπαν. οὐ δυνησόμεθα ἕωσ τοῦ συναχθῆναι πάντασ τοὺσ ποιμένασ, καὶ ἀποκυλίσουσι τὸν λίθον ἀπὸ τοῦ στόματοσ τοῦ φρέατοσ, καὶ ποτιοῦμεν τὰ πρόβατα. (Septuagint, Liber Genesis 29:8)

    (70인역 성경, 창세기 29:8)

  • ἔτι τούτου λαλοῦντοσ, ἦλθεν ἕτεροσ ἄγγελοσ καὶ εἶπε πρὸσ Ἰώβ. πῦρ ἔπεσεν ἐκ τοῦ οὐρανοῦ καὶ κατέκαυσε τὰ πρόβατα καὶ τοὺσ ποιμένασ κατέφαγεν ὁμοίωσ. σωθεὶσ δὲ ἐγὼ μόνοσ ἦλθον τοῦ ἀπαγγεῖλαί σοι. (Septuagint, Liber Iob 1:16)

    (70인역 성경, 욥기 1:16)

  • ἐπὶ τοὺσ ποιμένασ παρωξύνθη ὁ θυμόσ μου, καὶ ἐπὶ τοὺσ ἀμνοὺσ ἐπισκέψομαι. καὶ ἐπισκέψεται Κύριοσ ὁ Θεὸσ ὁ παντοκράτωρ τὸ ποίμνιον αὐτοῦ τὸν οἶκον Ἰούδα καὶ τάξει αὐτοὺσ ὡσ ἵππον εὐπρεπῆ αὐτοῦ ἐν πολέμῳ. (Septuagint, Prophetia Zachariae 10:3)

    (70인역 성경, 즈카르야서 10:3)

  • καὶ ἐξαρῶ τοὺσ τρεῖσ ποιμένασ ἐν μηνὶ ἑνί, καὶ βαρυνθήσεται ἡ ψυχή μου ἐπ̓ αὐτούσ, καὶ γὰρ αἱ ψυχαὶ αὐτῶν ἐπωρύοντο ἐπ̓ ἐμέ. (Septuagint, Prophetia Zachariae 11:8)

    (70인역 성경, 즈카르야서 11:8)

  • Ρομφαία ἐξεγέρθητι ἐπὶ τοὺσ ποιμένασ μου καὶ ἐπὶ ἄνδρα πολίτην μου, λέγει Κύριοσ παντοκράτωρ. πατάξατε τοὺσ ποιμένασ καὶ ἐκσπάσατε τὰ πρόβατα, καὶ ἐπάξω τὴν χεῖρά μου ἐπὶ τοὺσ ποιμένασ. (Septuagint, Prophetia Zachariae 13:7)

    (70인역 성경, 즈카르야서 13:7)

유의어

  1. 목동

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION