Ancient Greek-English Dictionary Language

περικλύζομαι

Non-contract Verb; 이상동사 Transliteration:

Principal Part: περικλύζομαι

Structure: περι (Prefix) + κλύζ (Stem) + ομαι (Ending)

Sense

  1. to be washed all round

Conjugation

Present tense

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ἐπῄει δὲ κεχηνὸσ καὶ πρὸ πολλοῦ ταράττον τὴν θάλατταν ἀφρῷ τε περικλυζόμενον καὶ τοὺσ ὀδόντασ ἐκφαῖνον πολὺ τῶν παρ’ ἡμῖν φαλλῶν ὑψηλοτέρουσ, ὀξεῖσ δὲ πάντασ ὥσπερ σκόλοπασ καὶ λευκοὺσ ὥσπερ ἐλεφαντίνουσ. (Lucian, Verae Historiae, book 1 30:4)
  • οἱ δὲ ἐβούλοντο μὲν αὐτῷ χαρίζεσθαι, τοῦ δὲ πνεύματοσ εἰσ πελάγιον μεθισταμένου καὶ κλύδωνα κατάγοντοσ πολὺν οὔτε τὸ πορθμεῖον ἐδόκει περικλυζόμενον ἀνθέξειν, τοῦ τε Μαρίου δυσφοροῦντοσ καὶ κακῶσ ἔχοντοσ ὑπὸ ναυτίασ μόλισ ἀντιλαμβάνονται τῶν περὶ τὸ Κίρκαιον αἰγιαλῶν, τοῦ δὲ χειμῶνοσ αὐξανομένου καὶ τῶν σιτίων ἐπιλειπόντων ἐκβάντεσ ἐπλάζοντο πρὸσ οὐδένα σκοπόν, ἀλλ’ οἱᾶ συμβαίνει ταῖσ μεγάλαισ ἀπορίαισ ἀεὶ φεύγειν ἐκ τοῦ παρόντοσ ὡσ χαλεπωτάτου καὶ τὰσ ἐλπίδασ ἔχειν ἐν τοῖσ ἀδήλοισ. (Plutarch, Caius Marius, chapter 36 1:2)
  • παρήκειν δὲ τῆσ νήσου τὸν περικλυζόμενον πάντα τόπον ἀπὸ μὲν τῆσ Λιβύησ θῖνασ ἔχοντασ ἅμμου μέγεθοσ ἀέριον, ἀπὸ δὲ τῆσ Ἀραβίασ κρημνοὺσ κατερρωγότασ. (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, book 1, chapter 33 3:1)

Synonyms

  1. to be washed all round

Derived

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION