Ancient Greek-English Dictionary Language

πάραλος

First/Second declension Adjective; Transliteration:

Principal Part: πάραλος πάραλον

Structure: παραλ (Stem) + ος (Ending)

Etym.: a(/ls

Sense

  1. by or near the sea, near the salt
  2. concerned with the sea, naval
  3. the coast-land, the people of the coast-land
  4. the Paralus
  5. the crew of the Paralus

Declension

First/Second declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ἁρμάτων δ’ ὀχήματα αὐτόν τε Πάραλον ἐστολισμένον δορὶ κρήνην παρ’ αὐτὴν Ἄρεοσ· (Euripides, Suppliants, episode16)
  • ὃν ἔτ’ ἐπίδοιμι τευθίδοσ δεόμενον, ἡ δ’ ὠπτημένη σίζουσα πάραλοσ ἐπὶ τραπέζῃ κειμένη ὀκέλλοι· (Aristotle, Acharnians, Episode, strophe3)
  • ἀλλ’ οὐδὲ Παράλων οὐδεμία γυνὴ πάρα, οὐδ’ ἐκ Σαλαμῖνοσ. (Aristotle, Lysistrata, Prologue 2:10)
  • οἱ τῶνδε δ’ αὖ παῖδεσ γενόμενοι σὺν χρόνῳ πεπρωμένῳ Κυκλάδασ ἐποικήσουσι νησαίασ πόλεισ χέρσουσ τε παράλουσ, ὃ σθένοσ τἠμῇ χθονὶ δίδωσιν· (Euripides, Ion, episode, iambic 3:6)
  • εἶτ’ αὖ λαλιὰν ἐπιτηδεῦσαι καὶ στωμυλίαν ἐδίδαξασ, ἣ ’ξεκένωσεν τάσ τε παλαίστρασ καὶ τὰσ πυγὰσ ἐνέτριψεν τῶν μειρακίων στωμυλλομένων, καὶ τοὺσ Παράλουσ ἀνέπεισεν ἀνταγορεύειν τοῖσ ἄρχουσιν. (Aristotle, Frogs, Agon, Antepirrheme 1:24)
  • Πάραλοσ ἢ Σαλαμινία; (Aristotle, Birds, Lyric-Scene, strophe 1 1:17)
  • ἀλλὰ μὴν οὐ δύνανται οὐδὲ Πάραλοσ καὶ Ξάνθιπποσ οἱ Περικλέουσ υἱοὶ τελευτήσαντοσ τῷ λοιμῷ Πρωταγόρᾳ διαλέγεσθαι ὅτε δεύτερον ἐπεδήμησε ταῖσ Ἀθήναισ, οἱ ἔτι πρότερον τελευτήσαντεσ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 11, book 11, chapter 113 3:4)
  • ἀλλ’ ἐπὶ μὲν τοὺσ ἐχθρούσ, οὓσ οὐκ ἔστι λαβεῖν ὑπὸ τοῖσ νόμοισ, καὶ στρατιώτασ τρέφειν καὶ τριήρεισ ἐκπέμπειν καὶ χρήματ’ εἰσφέρειν δεῖ καὶ ἀναγκαῖόν ἐστιν, ἐπὶ δ’ ἡμᾶσ αὐτοὺσ ψήφισμα, εἰσαγγελία, πάραλοσ ταῦτ’ ἔστιν. (Demosthenes, Speeches, 35:1)
  • Πάραλοσ οὐκ ἐπὶ πᾶν ἔργον ἀλλ’ ἐπὶ τὰσ ἀναγκαίασ καὶ μεγάλασ κατεσπῶντο πράξεισ, οὕτωσ ἑαυτῷ πρὸσ τὰ κυριώτατα καὶ μέγιστα χρῆσθαι, ὡσ ὁ τοῦ κόσμου βασιλεύσ, τῶν ἄγαν γὰρ ἅπτεται θεόσ, τὰ μικρὰ δ’ εἰσ τύχην ἀνεὶσ ἐᾷ κατὰ τὸν Εὐριπίδην. (Plutarch, Praecepta gerendae reipublicae, chapter, section 15 8:1)

Synonyms

  1. by or near the sea

  2. the coast-land

Related

Similar forms

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION