헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

παπταίνω

비축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: παπταίνω

형태분석: παπταίν (어간) + ω (인칭어미)

  1. 바라보다, 쳐다보다, 응시하다
  2. 돌보다, 보다, 지켜보다, 보살피다, 보존하다
  1. to look earnestly, gaze, to look or peer around
  2. to look round for, look after, having set eyes on, to glare at

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 παπταίνω

(나는) 바라본다

παπταίνεις

(너는) 바라본다

παπταίνει

(그는) 바라본다

쌍수 παπταίνετον

(너희 둘은) 바라본다

παπταίνετον

(그 둘은) 바라본다

복수 παπταίνομεν

(우리는) 바라본다

παπταίνετε

(너희는) 바라본다

παπταίνουσιν*

(그들은) 바라본다

접속법단수 παπταίνω

(나는) 바라보자

παπταίνῃς

(너는) 바라보자

παπταίνῃ

(그는) 바라보자

쌍수 παπταίνητον

(너희 둘은) 바라보자

παπταίνητον

(그 둘은) 바라보자

복수 παπταίνωμεν

(우리는) 바라보자

παπταίνητε

(너희는) 바라보자

παπταίνωσιν*

(그들은) 바라보자

기원법단수 παπταίνοιμι

(나는) 바라보기를 (바라다)

παπταίνοις

(너는) 바라보기를 (바라다)

παπταίνοι

(그는) 바라보기를 (바라다)

쌍수 παπταίνοιτον

(너희 둘은) 바라보기를 (바라다)

παπταινοίτην

(그 둘은) 바라보기를 (바라다)

복수 παπταίνοιμεν

(우리는) 바라보기를 (바라다)

παπταίνοιτε

(너희는) 바라보기를 (바라다)

παπταίνοιεν

(그들은) 바라보기를 (바라다)

명령법단수 πάπταινε

(너는) 바라봐라

παπταινέτω

(그는) 바라봐라

쌍수 παπταίνετον

(너희 둘은) 바라봐라

παπταινέτων

(그 둘은) 바라봐라

복수 παπταίνετε

(너희는) 바라봐라

παπταινόντων, παπταινέτωσαν

(그들은) 바라봐라

부정사 παπταίνειν

바라보는 것

분사 남성여성중성
παπταινων

παπταινοντος

παπταινουσα

παπταινουσης

παπταινον

παπταινοντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 παπταίνομαι

(나는) 바라보여진다

παπταίνει, παπταίνῃ

(너는) 바라보여진다

παπταίνεται

(그는) 바라보여진다

쌍수 παπταίνεσθον

(너희 둘은) 바라보여진다

παπταίνεσθον

(그 둘은) 바라보여진다

복수 παπταινόμεθα

(우리는) 바라보여진다

παπταίνεσθε

(너희는) 바라보여진다

παπταίνονται

(그들은) 바라보여진다

접속법단수 παπταίνωμαι

(나는) 바라보여지자

παπταίνῃ

(너는) 바라보여지자

παπταίνηται

(그는) 바라보여지자

쌍수 παπταίνησθον

(너희 둘은) 바라보여지자

παπταίνησθον

(그 둘은) 바라보여지자

복수 παπταινώμεθα

(우리는) 바라보여지자

παπταίνησθε

(너희는) 바라보여지자

παπταίνωνται

(그들은) 바라보여지자

기원법단수 παπταινοίμην

(나는) 바라보여지기를 (바라다)

παπταίνοιο

(너는) 바라보여지기를 (바라다)

παπταίνοιτο

(그는) 바라보여지기를 (바라다)

쌍수 παπταίνοισθον

(너희 둘은) 바라보여지기를 (바라다)

παπταινοίσθην

(그 둘은) 바라보여지기를 (바라다)

복수 παπταινοίμεθα

(우리는) 바라보여지기를 (바라다)

παπταίνοισθε

(너희는) 바라보여지기를 (바라다)

παπταίνοιντο

(그들은) 바라보여지기를 (바라다)

명령법단수 παπταίνου

(너는) 바라보여져라

παπταινέσθω

(그는) 바라보여져라

쌍수 παπταίνεσθον

(너희 둘은) 바라보여져라

παπταινέσθων

(그 둘은) 바라보여져라

복수 παπταίνεσθε

(너희는) 바라보여져라

παπταινέσθων, παπταινέσθωσαν

(그들은) 바라보여져라

부정사 παπταίνεσθαι

바라보여지는 것

분사 남성여성중성
παπταινομενος

παπταινομενου

παπταινομενη

παπταινομενης

παπταινομενον

παπταινομενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐπάπταινον

(나는) 바라보고 있었다

ἐπάπταινες

(너는) 바라보고 있었다

ἐπάπταινεν*

(그는) 바라보고 있었다

쌍수 ἐπαπταίνετον

(너희 둘은) 바라보고 있었다

ἐπαπταινέτην

(그 둘은) 바라보고 있었다

복수 ἐπαπταίνομεν

(우리는) 바라보고 있었다

ἐπαπταίνετε

(너희는) 바라보고 있었다

ἐπάπταινον

(그들은) 바라보고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐπαπταινόμην

(나는) 바라보여지고 있었다

ἐπαπταίνου

(너는) 바라보여지고 있었다

ἐπαπταίνετο

(그는) 바라보여지고 있었다

쌍수 ἐπαπταίνεσθον

(너희 둘은) 바라보여지고 있었다

ἐπαπταινέσθην

(그 둘은) 바라보여지고 있었다

복수 ἐπαπταινόμεθα

(우리는) 바라보여지고 있었다

ἐπαπταίνεσθε

(너희는) 바라보여지고 있었다

ἐπαπταίνοντο

(그들은) 바라보여지고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • πάντῃ δέ μοι ὄσσε Τρωϊκὸν ἂμ πεδίον παπταίνετον εἰσορόωντι· (Homer, Iliad, Book 23 41:11)

    (호메로스, 일리아스, Book 23 41:11)

유의어

  1. 바라보다

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION