헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

οὐδαμός

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: οὐδαμός οὐδαμή οὐδαμόν

형태분석: οὐδαμ (어간) + ος (어미)

어원: for ou)de\ a)mo/s, ionic for ou)dei/s

  1. 누구도 ~않다
  1. not even one, no one, none

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 οὐδαμός

누구도 ~않다 (이)가

οὐδαμή

누구도 ~않다 (이)가

οὐδαμόν

누구도 ~않다 (것)가

속격 οὐδαμοῦ

누구도 ~않다 (이)의

οὐδαμῆς

누구도 ~않다 (이)의

οὐδαμοῦ

누구도 ~않다 (것)의

여격 οὐδαμῷ

누구도 ~않다 (이)에게

οὐδαμῇ

누구도 ~않다 (이)에게

οὐδαμῷ

누구도 ~않다 (것)에게

대격 οὐδαμόν

누구도 ~않다 (이)를

οὐδαμήν

누구도 ~않다 (이)를

οὐδαμόν

누구도 ~않다 (것)를

호격 οὐδαμέ

누구도 ~않다 (이)야

οὐδαμή

누구도 ~않다 (이)야

οὐδαμόν

누구도 ~않다 (것)야

쌍수주/대/호 οὐδαμώ

누구도 ~않다 (이)들이

οὐδαμᾱ́

누구도 ~않다 (이)들이

οὐδαμώ

누구도 ~않다 (것)들이

속/여 οὐδαμοῖν

누구도 ~않다 (이)들의

οὐδαμαῖν

누구도 ~않다 (이)들의

οὐδαμοῖν

누구도 ~않다 (것)들의

복수주격 οὐδαμοί

누구도 ~않다 (이)들이

οὐδαμαί

누구도 ~않다 (이)들이

οὐδαμά

누구도 ~않다 (것)들이

속격 οὐδαμῶν

누구도 ~않다 (이)들의

οὐδαμῶν

누구도 ~않다 (이)들의

οὐδαμῶν

누구도 ~않다 (것)들의

여격 οὐδαμοῖς

누구도 ~않다 (이)들에게

οὐδαμαῖς

누구도 ~않다 (이)들에게

οὐδαμοῖς

누구도 ~않다 (것)들에게

대격 οὐδαμούς

누구도 ~않다 (이)들을

οὐδαμᾱ́ς

누구도 ~않다 (이)들을

οὐδαμά

누구도 ~않다 (것)들을

호격 οὐδαμοί

누구도 ~않다 (이)들아

οὐδαμαί

누구도 ~않다 (이)들아

οὐδαμά

누구도 ~않다 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 οὐδαμός

οὐδαμοῦ

누구도 ~않다 (이)의

οὐδαμότερος

οὐδαμοτεροῦ

더 누구도 ~않다 (이)의

οὐδαμότατος

οὐδαμοτατοῦ

가장 누구도 ~않다 (이)의

부사 οὐδαμώς

οὐδαμότερον

οὐδαμότατα

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐν δ’ ἦν ἠυκόμου Δανάησ τέκοσ, ἱππότα Περσεύσ, οὔτ’ ἄρ’ ἐπιψαύων σάκεοσ ποσὶν οὔθ’ ἑκὰσ αὐτοῦ, θαῦμα μέγα φράσσασθ’, ἐπεὶ οὐδαμῇ ἐστήρικτο. (Hesiod, Shield of Heracles, Book Sh. 24:1)

    (헤시오도스, 헤라클레스의 방패, Book Sh. 24:1)

  • ἐν γὰρ τούτοισ τὸ μὲν πραγματικὸν οὐδαμῇ μέμφομαι τοῦ ἀνδρόσ, τοῦ δὲ λεκτικοῦ μορίου τὸ περὶ τὴν τροπικήν τε καὶ διθυραμβικὴν φράσιν ἐκπῖπτον, ἐν οἷσ οὐ κρατεῖ τοῦ μετρίου, ἐπιτιμῶ τε οὐχ ὡσ τῶν τυχόντων τῳ ἀλλ’ ὡσ ἀνδρὶ μεγάλῳ καὶ ἐγγὺσ τῆσ θείασ ἐληλυθότι φύσεωσ, ὅτι τὸν ὄγκον τῆσ ποιητικῆσ κατασκευῆσ εἰσ λόγουσ ἤγαγε φιλοσόφουσ ζηλώσασ τοὺσ περὶ Γοργίαν, ὥσ2τε καὶ διθυράμβοισ τινὰ ποιεῖν ἐοικότα, καὶ μηδὲ ἀποκρύπτεσθαι τοῦτο τὸ ἁμάρτημα ἀλλ’ ὁμολογεῖν. (Dionysius of Halicarnassus, Epistula ad Pompeium Geminum, chapter 2 10:1)

    (디오니시오스, Epistula ad Pompeium Geminum, chapter 2 10:1)

  • ἔχεισ γὰρ ἀλκὴν οὐδαμῇ. (Euripides, The Trojan Women, episode, antistrophe 3 4:32)

    (에우리피데스, The Trojan Women, episode, antistrophe 3 4:32)

  • ’ Μισγόλασ ἐστὶν Ναυκράτουσ, ἄνδρεσ Ἀθηναῖοι, Κολλυτεύσ, ἀνὴρ τὰ μὲν ἄλλα καλὸσ καὶ ἀγαθόσ, καὶ οὐδαμῇ ἄν τισ αὐτὸν μέμψαιτο, περὶ δὲ τὸ πρᾶγμα τοῦτο δαιμονίωσ ἐσπουδακὼσ καὶ ἀεί τινασ εἰωθὼσ ἔχειν περὶ αὐτὸν κιθαρῳδοὺσ ἢ κιθαριστάσ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 8, book 8, chapter 223)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 8, book 8, chapter 223)

  • πολλοὺσ λέγοντεσ ὡσ οὐδὲν οὐδαμῇ τῷ διαλυθέντι κακὸν οὐδὲ λυπηρόν ἐστιν, οἶδ’ ὅτι κωλύει σε πιστεύειν ὁ πάτριοσ λόγοσ καὶ τὰ μυστικὰ σύμβολα τῶν περὶ τὸν Διόνυσον ὀργιασμῶν, ἃ σύνισμεν ἀλλήλοισ οἱ κοινωνοῦντεσ. (Plutarch, Consolatio ad uxorem, section 10 1:1)

    (플루타르코스, Consolatio ad uxorem, section 10 1:1)

  • τὰ γὰρ τοιαῦτα παραινέσεισ μὲν καὶ ὑποθήκασ λέγων οὐκ ἄν τισ ἁμαρτάνοι, μαντικῆσ δὲ πάμπολυ ἀποδεῖν μοι δοκεῖ, ἧσ τὸ ἔργον τὰ ἄδηλα καὶ οὐδαμῆ οὐδαμῶσ φανερὰ προγιγνώσκειν, ὥσπερ τὸ τῷ Μίνωϊ προειπεῖν ὅτι ἐν τῷ τοῦ μέλιτοσ πίθῳ ὁ παῖσ ἔσται αὐτῷ ἀποπεπνιγμένοσ, καὶ τὸ τοῖσ Ἀχαιοῖσ προμηνῦσαι τῆσ Ἀπόλλωνοσ ὀργῆσ τὴν αἰτίαν καὶ τῷ δεκάτῳ ἔτει ἁλώσεσθαι τὸ Ἴλιον· (Lucian, 13:1)

    (루키아노스, 13:1)

  • ὁρᾷσ ὅπωσ ἀποσπάσαντεσ τῶν πολλῶν καταγελῶσι τῶν γιγνομένων καὶ οὐδαμῆ οὐδαμῶσ ἀρέσκονται αὐτοῖσ, ἀλλὰ δῆλοί εἰσι δρασμὸν ἤδη βουλεύοντεσ παρ’ ὑμᾶσ ἀπὸ τοῦ βίου. (Lucian, Contemplantes, (no name) 21:7)

    (루키아노스, Contemplantes, (no name) 21:7)

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION