헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ὁλόκληρος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ὁλόκληρος ὁλόκληρον

형태분석: ὁλοκληρ (어간) + ος (어미)

  1. 완벽한, 완전한, 완성된, 전체의
  1. complete in all parts, entire, perfect

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 ὁλόκληρος

완벽한 (이)가

ὁλόκληρον

완벽한 (것)가

속격 ὁλοκλήρου

완벽한 (이)의

ὁλοκλήρου

완벽한 (것)의

여격 ὁλοκλήρῳ

완벽한 (이)에게

ὁλοκλήρῳ

완벽한 (것)에게

대격 ὁλόκληρον

완벽한 (이)를

ὁλόκληρον

완벽한 (것)를

호격 ὁλόκληρε

완벽한 (이)야

ὁλόκληρον

완벽한 (것)야

쌍수주/대/호 ὁλοκλήρω

완벽한 (이)들이

ὁλοκλήρω

완벽한 (것)들이

속/여 ὁλοκλήροιν

완벽한 (이)들의

ὁλοκλήροιν

완벽한 (것)들의

복수주격 ὁλόκληροι

완벽한 (이)들이

ὁλόκληρα

완벽한 (것)들이

속격 ὁλοκλήρων

완벽한 (이)들의

ὁλοκλήρων

완벽한 (것)들의

여격 ὁλοκλήροις

완벽한 (이)들에게

ὁλοκλήροις

완벽한 (것)들에게

대격 ὁλοκλήρους

완벽한 (이)들을

ὁλόκληρα

완벽한 (것)들을

호격 ὁλόκληροι

완벽한 (이)들아

ὁλόκληρα

완벽한 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • διότι ἰδοὺ ἐγὼ ἐξεγείρω ποιμένα ἐπὶ τὴν γῆν. τὸ ἐκλιμπάνον οὐ μὴ ἐπισκέψηται καὶ τὸ ἐσκορπισμένον οὐ μὴ ζητήσῃ καὶ τὸ συντετριμμένον οὐ μὴ ἰάσηται καὶ τὸ ὁλόκληρον οὐ μὴ κατευθύνῃ καὶ τὰ κρέα τῶν ἐκλεκτῶν καταφάγεται καὶ τούσ ἀστραγάλουσ αὐτῶν ἐκστρέψει. (Septuagint, Prophetia Zachariae 11:16)

    (70인역 성경, 즈카르야서 11:16)

  • ὦ μόνη γύναι τὴν εὐσέβειαν ὁλόκληρον ἀποκυήσασα. (Septuagint, Liber Maccabees IV 15:17)

    (70인역 성경, Liber Maccabees IV 15:17)

  • ἀλλ’ ἐκεῖνοι μὲν ἐπὶ τούτων ἔμειναν ὡσ αἱρετῶν καὶ ἀγαθῶν καὶ ὠφελίμων, καὶ τὴν ἀρετὴν προσλαβόντεσ αὐτοῖσ ἐνεργοῦσαν, οἰκείωσ χρωμένην ἑκάστῳ, τέλειον ἐκ τούτων καὶ ὁλόκληρον ᾤοντο συμπληροῦν βίον καὶ συμπεραίνειν, τὴν ἀληθῶσ τῇ φύσει πρόσφορον καὶ συνῳδὸν ὁμολογίαν ἀποδιδόντεσ. (Plutarch, De communibus notitiis adversus Stoicos, section 23 2:2)

    (플루타르코스, De communibus notitiis adversus Stoicos, section 23 2:2)

  • ὁρῶν δὲ τοὺσ τὰ κοινὰ πράσσοντασ τότε διῃρημένουσ ὥσπερ ἀπὸ κλήρου τὸ στρατήγιον καὶ τὸ βῆμα, καὶ τοὺσ μὲν λέγοντασ ἐν τῷ δήμῳ καὶ γράφοντασ μόνον, ὧν Εὔβουλοσ ἦν καὶ Ἀριστοφῶν καὶ Δημοσθένησ καὶ Λυκοῦργοσ καὶ Ὑπερείδησ, Διοπείθην δὲ καὶ Μενεσθέα καὶ Λεωσθένην καὶ Χάρητα τῷ στρατηγεῖν καὶ πολεμεῖν αὔξοντασ ἑαυτούσ, ἐβούλετο τὴν Περικλέουσ καὶ Ἀριστείδου καὶ Σόλωνοσ πολιτείαν ὥσπερ ὁλόκληρον καὶ διηρμοσμένην ἐν ἀμφοῖν ἀναλαβεῖν καὶ ἀποδοῦναι. (Plutarch, chapter 7 3:1)

    (플루타르코스, chapter 7 3:1)

  • Δαρείῳ τὴν πόλιν, πολλάκισ ὁ Δαρεῖοσ εἶπεν οὐκ ἂν ἐθελῆσαι λαβεῖν ἑκατὸν Βαβυλῶνασ ἐπὶ τῷ μὴ Ζώπυρον ἔχειν ὁλόκληρον. (Plutarch, Regum et imperatorum apophthegmata, , section 4 1:1)

    (플루타르코스, Regum et imperatorum apophthegmata, , section 4 1:1)

유의어

  1. 완벽한

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION