- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ὁλοκαύτωμα?

3군 변화 명사; 중성 자동번역 로마알파벳 전사: holokautōma 고전 발음: [홀로까또:마] 신약 발음: [올로까또마]

기본형: ὁλοκαύτωμα ὁλοκαύτωματος

형태분석: ὁλοκαυτωματ (어간)

어원: from ὁλοκαυτέω

  1. 대참사, 대학살
  1. a whole burnt-offering, holocaust

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ὁλοκαύτωμα

대참사가

ὁλοκαυτώματε

대참사들이

ὁλοκαυτώματα

대참사들이

속격 ὁλοκαυτώματος

대참사의

ὁλοκαυτωμάτοιν

대참사들의

ὁλοκαυτωμάτων

대참사들의

여격 ὁλοκαυτώματι

대참사에게

ὁλοκαυτωμάτοιν

대참사들에게

ὁλοκαυτώμασι(ν)

대참사들에게

대격 ὁλοκαύτωμα

대참사를

ὁλοκαυτώματε

대참사들을

ὁλοκαυτώματα

대참사들을

호격 ὁλοκαύτωμα

대참사야

ὁλοκαυτώματε

대참사들아

ὁλοκαυτώματα

대참사들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ εἶπε Μωυσῆς. ἀλλὰ καὶ σὺ δώσει ἡμῖν ὁλοκαυτώματα καὶ θυσίας, ἃ ποιήσομεν Κυρίῳ τῷ Θεῷ ἡμῶν. (Septuagint, Liber Exodus 10:25)

    (70인역 성경, 탈출기 10:25)

  • καὶ ἔλαβεν Ἰοθὸρ ὁ γαμβρὸς Μωυσῆ ὁλοκαυτώματα καὶ θυσίας τῷ Θεῷ. παρεγένετο δὲ Ἀαρὼν καὶ πάντες οἱ πρεσβύτεροι Ἰσραὴλ συμφαγεῖν ἄρτον μετὰ τοῦ γαμβροῦ Μωυσῆ ἐναντίον τοῦ Θεοῦ. (Septuagint, Liber Exodus 18:12)

    (70인역 성경, 탈출기 18:12)

  • θυσιαστήριον ἐκ γῆς ποιήσετέ μοι καὶ θύσετε ἐπ᾿ αὐτοῦ τὰ ὁλοκαυτώματα ὑμῶν καὶ τὰ σωτήρια ὑμῶν καὶ τὰ πρόβατα καὶ τοὺς μόσχους ὑμῶν ἐν παντὶ τόπῳ, οὗ ἐὰν ἐπονομάσω τὸ ὄνομά μου ἐκεῖ, καὶ ἥξω πρὸς σὲ καὶ εὐλογήσω σε. (Septuagint, Liber Exodus 20:24)

    (70인역 성경, 탈출기 20:24)

  • καὶ ἐξαπέστειλε τοὺς νεανίσκους τῶν υἱῶν Ἰσραήλ, καὶ ἀνήνεγκαν ὁλοκαυτώματα καὶ ἔθυσαν θυσίαν σωτηρίου τῷ Θεῷ μοσχάρια. (Septuagint, Liber Exodus 24:5)

    (70인역 성경, 탈출기 24:5)

  • καὶ ἀνοίσεις ὅλον τὸν κριὸν ἐπὶ τὸ θυσιαστήριον, ὁλοκαύτωμα τῷ Κυρίῳ εἰς ὀσμὴν εὐωδίας. θυσίασμα Κυρίῳ ἐστί. (Septuagint, Liber Exodus 29:18)

    (70인역 성경, 탈출기 29:18)

  • ἐὰν ὁλοκαύτωμα τὸ δῶρον αὐτοῦ ἐκ τῶν βοῶν, ἄρσεν ἄμωμον προσάξει. πρὸς τὴν θύραν τῆς σκηνῆς τοῦ μαρτυρίου προσοίσει αὐτὸ δεκτὸν ἐναντίον Κυρίου. (Septuagint, Liber Leviticus 1:3)

    (70인역 성경, 레위기 1:3)

  • καὶ ἐκδείραντες τὸ ὁλοκαύτωμα μελιοῦσιν αὐτὸ κατὰ μέλη, (Septuagint, Liber Leviticus 1:6)

    (70인역 성경, 레위기 1:6)

  • καὶ πᾶν αὐτοῦ τὸ στέαρ περιελεῖ, ὃν τρόπον περιαιρεῖται στέαρ προβάτου ἐκ τῆς θυσίας τοῦ σωτηρίου, καὶ ἐπιθήσει αὐτὸ ὁ ἱερεὺς ἐπὶ τὸ θυσιαστήριον ἐπὶ τὸ ὁλοκαύτωμα Κυρίου. καὶ ἐξιλάσεται περὶ αὐτοῦ ὁ ἱερεὺς περὶ τῆς ἁμαρτίας, ἧς ἥμαρτε, καὶ ἀφεθήσεται αὐτῷ. (Septuagint, Liber Leviticus 4:35)

    (70인역 성경, 레위기 4:35)

  • Ἐὰν δὲ μὴ ἰσχύῃ ἡ χεὶρ αὐτοῦ τὸ ἱκανὸν εἰς τὸ πρόβατον, οἴσει περὶ τῆς ἁμαρτίας αὐτοῦ, ἧς ἥμαρτε, δύο τρυγόνας, ἢ δύο νεοσσοὺς περιστερῶν Κυρίῳ, ἕνα περὶ ἁμαρτίας καὶ ἕνα εἰς ὁλοκαύτωμα. (Septuagint, Liber Leviticus 5:7)

    (70인역 성경, 레위기 5:7)

관련어

명사

형용사

동사

부사

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION