- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

οἰνάς?

3군 변화 명사; 남성 자동번역 로마알파벳 전사: oinas 고전 발음: [] 신약 발음: [위나]

기본형: οἰνάς οἰνάδος

형태분석: οἰναδ (어간) + ς (어미)

어원: = οἴνη

  1. 포도주, 술
  2. 와인, 포도주, 술
  1. the vine
  2. of wine, vinous

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 οἰνάς

포도주가

οἰνάδε

포도주들이

οἰνάδες

포도주들이

속격 οἰνάδος

포도주의

οἰνάδοιν

포도주들의

οἰνάδων

포도주들의

여격 οἰνάδι

포도주에게

οἰνάδοιν

포도주들에게

οἰνάσι(ν)

포도주들에게

대격 οἰνάδα

포도주를

οἰνάδε

포도주들을

οἰνάδας

포도주들을

호격 οἰνά

포도주야

οἰνάδε

포도주들아

οἰνάδες

포도주들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ ὅτι ἐπὶ πλεῖστον χρόνον ἐν ὀχείᾳ γίγνεται ἡ ἔχιδνα, καὶ ὅτι μέγιστον μὲν ἐστιν ἡ φάττα, δεύτερον δὲ ἡ οἰνάς, ἐλάχιστον δὲ ἡ τρυγών. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 8, book 8, chapter 47 2:1)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 8, book 8, chapter 47 2:1)

  • "περιστερά, οἰνάς, φάψ, φάσσα, τρυγών. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 9, book 9, chapter 50 1:1)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 9, book 9, chapter 50 1:1)

  • "μείζων ἐστὶ τῆς περιστερᾶς, χρῶμα δ ἔχει οἰνωπόν, ἡ δὲ φὰψ μέσον περιστερᾶς καὶ οἰνάδος, ἡ δὲ φάσσα ἀλέκτορος τὸ μέγεθος, χρῶμα δὲ σποδιόν, ἡ δὲ τρυγὼν πάντων ἐλάττων, χρῶμα δὲ τεφρόν. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 9, book 9, chapter 50 1:5)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 9, book 9, chapter 50 1:5)

  • "ἡ δὲ φὰψ καὶ ἡ περιστερὰ αἰεὶ φαίνονται, ἡ δ οἰνὰς φθινοπώρῳ μόνῳ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 9, book 9, chapter 50 1:7)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 9, book 9, chapter 50 1:7)

  • λέγεται δὲ ὅτι ἡ οἰνὰς ἐὰν φαγοῦσα τὸ τῆς ἰξίας σπέρμα ἐπί τινος ἀφοδεύσῃ δένδρου, νέαν ἰξίαν φύεσθαι. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 9, book 9, chapter 512)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 9, book 9, chapter 512)

  • οἳ δ ἄρ ἐν ἐλλεδανοῖσι δέον καὶ ἔπιτνον ἀλωήν, οἳ δ ἐτρύγων οἴνας δρεπάνας ἐν χερσὶν ἔχοντες, οἳ δ αὖτ ἐς ταλάρους ἐφόρευν ὑπὸ τρυγητήρων λευκοὺς καὶ μέλανας βότρυας μεγάλων ἀπὸ ὄρχων, βριθομένων φύλλοισι καὶ ἀργυρέῃς ἑλίκεσσιν. (Hesiod, Shield of Heracles, Book Sh. 26:8)

    (헤시오도스, 헤라클레스의 방패, Book Sh. 26:8)

  • τὴν φθάμενος οἴνας περταμνέμεν: (Hesiod, Works and Days, Book WD 62:3)

    (헤시오도스, 일과 날, Book WD 62:3)

  • ἔτι ναὶ τὰν βοτρυώδη Διονύσου χάριν οἴνας, ἔτι σοι τοῦ Βρομίου μελήσει. (Euripides, choral, strophe 17)

    (에우리피데스, choral, strophe 17)

  • οἱ γὰρ παλαιοί, φησίν, Ἕλληνες οἴνας ἐκάλουν τὰς ἀμπέλους. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 2, book 2 2:4)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 2, book 2 2:4)

유의어

  1. 포도주

관련어

명사

형용사

동사

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION