νοστέω
ε-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
νοστέω
Structure:
νοστέ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to come or go back, return
- to return safe, to escape
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- μόνοσ δὲ νοστῶ, τοῖσ ἐκεῖ ζητῶν φίλοισ τὰ πρόσφορ’ ἤν πωσ ἐξερευνήσασ λάβω. (Euripides, Helen, episode, dialogue 1:12)
- ἀμφὶ δὲ νόστῳ τῷ βασιλείῳ καὶ πολυχρύσου στρατιᾶσ ἤδη κακόμαντισ ἄγαν ὀρσολοπεῖται θυμὸσ ἔσωθεν. (Aeschylus, Persians, episode, anapests2)
- τόν, ὦ πολῖται, κωμάξατε Τιμοδήμῳ σὺν εὐκλέϊ νόστῳ· (Pindar, Odes, nemean odes, nemean 2 8:2)
- κοῦροι δὲ θεοπροπίησ ἀίοντεσ νόστῳ μὲν γήθησαν, ἄχοσ δ’ ἕλεν Ἴδμονοσ αἴσῃ. (Apollodorus, Argonautica, book 1 9:2)
- τοὶ δὲ βοείασ ἀσπίδασ ἡμίσεεσ, δῄων θοὸν ἔχμα βολάων, προσχόμενοι νόστῳ ἐπαμύνετε. (Apollodorus, Argonautica, book 4 4:12)
Synonyms
-
to come or go back
- ἐπαναφέρω (to come back, return)
- ἐπανήκω (to have come back, to return)
- κάτειμι (to come back, return, to return home)
- ἐπανέρχομαι (to go back, return, to return to)
- ἐπάνειμι (to go back, return, to return)
- ἐπέρχομαι (to come on, return)
- ἐξάνειμι (to come back from)
- νέομαι (to go or come, to go away or back, return)
- ἀνέρχομαι (to go or come back, go or come home again, return)
- συγκατέρχομαι (to come back together, return from exile together)
- στρέφω (to turn to or from, to turn back, return)
- ἀποτρέπω (to turn back, return)
- κατέρχομαι (to come back, return, to come back from exile)
- ἄνειμι (to go back, go home, return)
- ἀπονοστέω (to return, come home)
- ἀποφέρω (to carry or bring back, to return)
- ἀναστρέφω (to turn back, return, retire)
- ἀνέρχομαι (to come back to, recur)
- ἀναβιόω (to come to life again, return to life)
- ἀναφρονέω (to come back to one's senses)
-
to return safe
- ἀποφεύγω (to flee from, escape, to get safe away)