ναύσταθμον
2군 변화 명사; 중성
자동번역
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
ναύσταθμον
ναύσταθμου
형태분석:
ναυσταθμ
(어간)
+
ον
(어미)
뜻
- 항구, 항만
- a harbour, anchorage, roadstead
곡용 정보
2군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- ἐπεὶ πρό τ’ οἴκων πρό τε γᾶσ ἔτλα μόνοσ ναύσταθμα βὰσ κατιδεῖν· (Euripides, Rhesus, choral, strophe 21)
(에우리피데스, Rhesus, choral, strophe 21)
- ἦν δὲ καὶ ναύσταθμα πολλαχόθι πειρατικὰ καὶ φρυκτώρια τετειχισμένα, καὶ στόλοι προσέπιπτον οὐ πληρωμάτων μόνον εὐανδρίαισ οὐδὲ τέχναισ κυβερνητῶν οὐδὲ τάχεσι νεῶν καὶ κουφότησιν ἐξησκημένοι πρὸσ τὸ οἰκεῖον ἔργον, ἀλλὰ τοῦ φοβεροῦ μᾶλλον αὐτῶν τὸ ἐπίφθονον ἐλύπει καὶ ὑπερήφανον, στυλίσι χρυσαῖσ καὶ παραπετάσμασιν ἁλουργοῖσ καὶ πλάταισ ἐπαργύροισ, ὥσπερ ἐντρυφώντων τῷ κακουργεῖν καὶ καλλωπιζομένων. (Plutarch, Pompey, chapter 24 3:1)
(플루타르코스, Pompey, chapter 24 3:1)
- ὁ δὲ Πομπήιοσ Λεπίδῳ μὲν ἀντέταττε Πλένιον ἐι Λιλυβαίῳ, τέλοσ ὁπλιτῶν ἔχοντα καὶ ἄλλο πλῆθοσ ἐσκευασμένον κούφωσ, τὴν δὲ πρὸσ ἑώ καὶ δύσιν ἀκτὴν τῆσ Σικελίασ πᾶσαν ἐφρούρει, καὶ νήσουσ μάλιστα Λιπάραν τε καὶ Κοσσύραν, ἵνα μήτε Κοσσύρα Λεπίδῳ μήτε Λιπάρα Καίσαρι ἐνορμίσματα ἢ ναύσταθμα γένοιτο εὔκαιρα ἐπὶ τῇ Σικελίᾳ. (Appian, The Civil Wars, book 5, chapter 11 1:4)
(아피아노스, The Civil Wars, book 5, chapter 11 1:4)
- ἵδρυται γὰρ ἐπὶ αὐχένι χερρονήσου τινόσ, ἑκατέρωθεν δὲ τοῦ ἰσθμοῦ λιμένεσ καὶ ναύσταθμα καὶ πηλαμυδεῖα θαυμαστά, περὶ ὧν εἰρήκαμεν ὅτι δευτέραν θήραν οἱ Σινωπεῖσ ἔχουσι, τρίτην δὲ Βυζάντιοι· (Strabo, Geography, Book 12, chapter 3 22:7)
(스트라본, 지리학, Book 12, chapter 3 22:7)
- ἀλλ’ ἐκεῖνοι μὲν ὁρμητηρίοισ ἐχρήσαντο τοῖσ τόποισ πρὸσ τὰ λῃστήρια, αὐτοὶ πειρατεύοντεσ ἢ τοῖσ πειραταῖσ λαφυροπώλια καὶ ναύσταθμα παρέχοντεσ· (Strabo, Geography, Book 14, chapter 3 4:3)
(스트라본, 지리학, Book 14, chapter 3 4:3)
유의어
-
항구
- ὅρμος (a roadstead, anchorage, moorings)