Ancient Greek-English Dictionary Language

μαλακία

First declension Noun; Feminine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: μαλακία

Structure: μαλακι (Stem) + ᾱ (Ending)

Etym.: malako/s

Sense

  1. softness, delicacy, effeminacy
  2. want of patience, weakness
  3. calmness of the sea

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ἕπου μαλακίων δεῦρ’ ἀνύσασ καὶ μὴ λάλει. (Aristophanes, Ecclesiazusae, Lyric-Scene, antistrophe 2 3:9)
  • τὸ δὲ τῶν μαλακίων γένοσ, οἱο͂ν πολυπόδων τε καὶ σηπιῶν καὶ τῶν τοιούτων, τὴν μὲν σάρκα δύσπεπτον ἔχει· (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 8, book 8, chapter 54 2:6)
  • "τῶν τε μαλακίων τίκτουσιν πρῶται τοῦ ἐάροσ αἱ σηπίαι καὶ τίκτουσι πᾶσαν ὡρ́αν καὶ κυίσκονται πεντεκαίδεκα ἡμέραισ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 7, book 7, chapter 123 2:5)

Synonyms

  1. softness

  2. calmness of the sea

Related

Similar forms

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION