- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

κουροτρόφος?

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: kourotrophos 고전 발음: [꾸:로로포] 신약 발음: [꾸로로포]

기본형: κουροτρόφος κουροτρόφον

형태분석: κουροτροφ (어간) + ος (어미)

어원: τρέφω

  1. rearing boys;, nursing-mother

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 κουροτρόφος

(이)가

κουρότροφον

(것)가

속격 κουροτρόφου

(이)의

κουροτρόφου

(것)의

여격 κουροτρόφῳ

(이)에게

κουροτρόφῳ

(것)에게

대격 κουροτρόφον

(이)를

κουρότροφον

(것)를

호격 κουροτρόφε

(이)야

κουρότροφον

(것)야

쌍수주/대/호 κουροτρόφω

(이)들이

κουροτρόφω

(것)들이

속/여 κουροτρόφοιν

(이)들의

κουροτρόφοιν

(것)들의

복수주격 κουροτρόφοι

(이)들이

κουρότροφα

(것)들이

속격 κουροτρόφων

(이)들의

κουροτρόφων

(것)들의

여격 κουροτρόφοις

(이)들에게

κουροτρόφοις

(것)들에게

대격 κουροτρόφους

(이)들을

κουρότροφα

(것)들을

호격 κουροτρόφοι

(이)들아

κουρότροφα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἀλλὰ κἂν ἴδωσιν ἑτέρους σεμνυνομένους πεδίοις ἀνειμένοις καὶ λειμῶσι φυτοῖς παντοδαποῖς διειλημμένοις, καὶ αὐτοὶ τῶν τῆς πατρίδος ἐγκωμίων οὐκ ἐπιλανθάνονται, τὴν δὲ ἱπποτρόφον ὑπερορῶντες τὴν κουροτρόφον ἐπαινοῦσι. (Lucian, Patriae Encomium, (no name) 10:3)

    (루키아노스, Patriae Encomium, (no name) 10:3)

  • εἰρήνη δ ἀνὰ γῆν κουροτρόφος, οὐδέ ποτ αὐτοῖς ἀργαλέον πόλεμον τεκμαίρεται εὐρύοπα Ζεύς: (Hesiod, Works and Days, Book WD 27:11)

    (헤시오도스, 일과 날, Book WD 27:11)

  • θῆκε δέ μιν Κρονίδης κουροτρόφον, οἳ μετ ἐκείνην ὀφθαλμοῖσιν ἴδοντο φάος πολυδερκέος Ηοὖς. (Hesiod, Theogony, Book Th. 42:22)

    (헤시오도스, 신들의 계보, Book Th. 42:22)

  • οὕτως ἐξ ἀρχῆς κουροτρόφος, αἳ δέ τε τιμαί. (Hesiod, Theogony, Book Th. 42:23)

    (헤시오도스, 신들의 계보, Book Th. 42:23)

  • σφαγαὶ δ ἀμφιβώμιοι Φρυγῶν, ἔν τε δεμνίοις καράτομος ἐρημία νεανίδων στέφανον ἔφερεν Ἑλλάδι κουροτρόφον, Φρυγῶν πατρίδι πένθη. (Euripides, The Trojan Women, choral, epode5)

    (에우리피데스, The Trojan Women, choral, epode5)

  • ῥίνη θ, ἣν φιλέουσι περισσῶς τέκτονες ἄνδρες, τρηχεῖ ἀλλ ἀγαθὴ κουροτρόφος οὐ γὰρ ἔγωγε ἧς σαρκὸς δύναμαι γλυκερώτερον ἄλλο ἰδέσθαι. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 4, book 4, chapter 12 11:1)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 4, book 4, chapter 12 11:1)

  • οὖν ἡμεῖς τὰς τρεφούσας τὰ παιδία γάλακτι θηλονὰς ἀπὸ τῆς θηλῆς καλοῦμεν, οὕτως ἡ Ῥουμῖνα θηλώ τις οὖσα καὶ τιθήνη καὶ κουροτρόφος οὐ προσίεται τὸν ἄκρατον ὡς βλαβερὸν ὄντα τοῖς νηπίοις. (Plutarch, Quaestiones Romanae, section 57 1:1)

    (플루타르코스, Quaestiones Romanae, section 57 1:1)

  • Λατὼ μὲν δοίη, Λατὼ κουροτρόφος ὔμμιν εὐτεκνίαν, Κύπρις δέ, θεὰ Κύπρις ἶσον ἔρασθαι ἀλλάλων, Ζεὺς δέ, Κρονίδας Ζεὺς ἄφθιτον ὄλβον, ὡς ἐξ εὐπατριδᾶν εἰς εὐπατρίδας πάλιν ἔνθῃ. (Theocritus, Idylls, 25)

    (테오크리토스, Idylls, 25)

유의어

  1. rearing boys

관련어

명사

형용사

동사

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION