헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

καταγνωστέος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: καταγνωστέος καταγνωστέον

형태분석: καταγνωστε (어간) + ος (어미)

어원: katagignw/skw의 분사형

  1. one must condemn

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 καταγνωστέος

(이)가

καταγνώστεον

(것)가

속격 καταγνωστέου

(이)의

καταγνωστέου

(것)의

여격 καταγνωστέῳ

(이)에게

καταγνωστέῳ

(것)에게

대격 καταγνωστέον

(이)를

καταγνώστεον

(것)를

호격 καταγνωστέε

(이)야

καταγνώστεον

(것)야

쌍수주/대/호 καταγνωστέω

(이)들이

καταγνωστέω

(것)들이

속/여 καταγνωστέοιν

(이)들의

καταγνωστέοιν

(것)들의

복수주격 καταγνωστέοι

(이)들이

καταγνώστεα

(것)들이

속격 καταγνωστέων

(이)들의

καταγνωστέων

(것)들의

여격 καταγνωστέοις

(이)들에게

καταγνωστέοις

(것)들에게

대격 καταγνωστέους

(이)들을

καταγνώστεα

(것)들을

호격 καταγνωστέοι

(이)들아

καταγνώστεα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἀλλ’ οὐκ ἀπό γε τῶν τοιούτων ὀρχηστῶν ὀρχήσεωσ αὐτῆσ, οἶμαι, καταγνωστέον οὐδὲ τὸ ἔργον αὐτὸ μισητέον, ἀλλὰ τοὺσ μέν, ὥσπερ εἰσίν, ἀμαθεῖσ νομιστέον, ἐπαινετέον δὲ τοὺσ ἐννόμωσ καὶ κατὰ ῥυθμὸν τῆσ τέχνησ ἱκανῶσ ἕκαστα δρῶντασ. (Lucian, De saltatione, (no name) 80:7)

    (루키아노스, De saltatione, (no name) 80:7)

유의어

  1. one must condemn

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION