γάζα
First declension Noun; Feminine
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
γάζα
γάζης
Structure:
γαζ
(Stem)
+
α
(Ending)
Etym.: A Persian word.
Sense
- treasury, treasure
- great riches
Declension
First declension
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- καὶ οὐκ ἐκληρονόμησεν Ἰούδασ τὴν Γάζαν οὐδὲ τὰ ὅρια αὐτῆσ, οὐδὲ τὴν Ἀσκάλωνα ουδὲ τὰ ὅρια αὐτῆσ, οὐδὲ τὴν Ἀκκαρὼν οὐδὲ τὰ ὅρια αὐτῆσ, τὴν Ἄζωτον οὐδὲ τὰ περισπόρια αὐτῆσ. (Septuagint, Liber Iudicum 1:18)
- καὶ κατέφθειραν τοὺσ καρποὺσ αὐτῶν ἕωσ ἐλθεῖν εἰσ Γάζαν καὶ οὐ κατελείποντο ὑπόστασιν ζωῆσ ἐν τῇ γῇ Ἰσραὴλ οὐδὲ ἐν τοῖσ ποιμνίοισ ταῦρον καὶ ὄνον. (Septuagint, Liber Iudicum 6:4)
- ΚΑΙ ἐπορεύθη Σαμψὼν εἰσ Γάζαν. καὶ εἶδεν ἐκεῖ γυναῖκα πόρνην καὶ εἰσῆλθε πρὸσ αὐτήν. (Septuagint, Liber Iudicum 16:1)
- καὶ ἐκράτησαν αὐτὸν οἱ ἀλλόφυλοι καὶ ἐξέκοψαν τοὺσ ὀφθαλμοὺσ αὐτοῦ. καὶ κατήνεγκαν αὐτὸν εἰσ Γάζαν καὶ ἐπέδησαν αὐτὸν ἐν πέδαισ χαλκείαισ, καὶ ἦν ἀλήθων ἐν οἴκῳ τοῦ δεσμωτηρίου. (Septuagint, Liber Iudicum 16:21)
- ὁ δὲ Μαρδοχαῖοσ ὑπέδειξεν αὐτῷ τὸ γεγονὸσ καὶ τὴν ἐπαγγελίαν, ἣν ἐπηγγείλατο Ἀμὰν τῷ βασιλεῖ εἰσ τὴν γάζαν ταλάντων μυρίων, ἵνα ἀπολέσῃ τοὺσ Ἰουδαίουσ. (Septuagint, Liber Esther 4:6)
- καὶ ἐγένετο τὰ ὅραι τῶν Χαναναίων ἀπὸ Σιδῶνοσ ἕωσ ἐλθεῖν εἰσ Γεραρὰ καὶ Γαζάν, ἕωσ ἐλθεῖν ἕωσ Σοδόμων καὶ Γομόρρασ, Ἀδαμὰ καὶ Σεβωί̈μ ἕωσ Δασά. (Septuagint, Liber Genesis 10:19)