- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

φονεύς?

3군 변화 명사; 남성 자동번역 로마알파벳 전사: phoneus 고전 발음: [포네] 신약 발음: [포네]

기본형: φονεύς φονέως

형태분석: φονευ (어간) + ς (어미)

어원: φένω

  1. 살인자, 살해자
  1. murderer

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 φονεύς

살인자가

φονή

살인자들이

φονής

살인자들이

속격 φονέως

살인자의

φονέοιν

살인자들의

φονέων

살인자들의

여격 φονεί

살인자에게

φονέοιν

살인자들에게

φονεῦσι(ν)

살인자들에게

대격 φονέα

살인자를

φονή

살인자들을

φονέας

살인자들을

호격 φονεύ

살인자야

φονή

살인자들아

φονής

살인자들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐπεὶ δὲ διεξελθὼν τὴν ἔρημον ἧκεν εἰς τόν τόπον, ὁ μὲν προφήτης αὐτὸν ὁ Ἄμμωνος ἀπὸ τοῦ θεοῦ χαίρειν, ὡς ἀπὸ πατρὸς, προσεῖπεν ὁ δὲ ἐπήρετο μή τις αὐτὸν εἰή διαπεφευγὼς τῶν τοῦ πατρὸς φονέων. (Plutarch, Alexander, chapter 27 3:1)

    (플루타르코스, Alexander, chapter 27 3:1)

  • ἐκδοθέντων δὲ τῶν φονέων καὶ κολασθέντων παρ ἀμφοτέροις, ἐλώφησεν ἐπιδήλως τὰ δεινά, καὶ καθαρμοῖς ὁ Ῥωμύλος ἥγνισε τὰς πόλεις, οὓς ἔτι νῦν ἱστοροῦσιν ἐπὶ τῆς Φερεντίνης πύλης συντελεῖσθαι. (Plutarch, chapter 24 2:1)

    (플루타르코스, chapter 24 2:1)

  • ὁ δὲ καὶ ταῦτά οἱ καὶ τὸ μὴ τιμωρεῖν αὐτὸν Καίσαρι αἰσχρὸν ἡγούμενος ἐς τὸ Βρεντέσιον ᾔει, προπέμψας καὶ διερευνησάμενος, μή τις ἐκ τῶν φονέων ἐγκαθέζοιτο ἐνέδρα. (Appian, The Civil Wars, book 3, chapter 2 3:2)

    (아피아노스, The Civil Wars, book 3, chapter 2 3:2)

  • κτεινομένῳ μὲν οὐ παρῆς, τῶν φονέων σε περισπασάντων περὶ θύρας, ἐπεὶ περιέσῳζες ἂν αὐτὸν ἢ συνεκινδύνευες ὅμοια παθεῖν: (Appian, The Civil Wars, book 3, chapter 2 7:2)

    (아피아노스, The Civil Wars, book 3, chapter 2 7:2)

  • καὶ πρῶτος ὅδε τῶν φονέων δίκην τήνδε ἐδεδώκει. (Appian, The Civil Wars, book 3, chapter 3 6:12)

    (아피아노스, The Civil Wars, book 3, chapter 3 6:12)

유의어

  1. 살인자

관련어

명사

형용사

동사

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION