헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

εὐρωπός

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: εὐρωπός εὐρωπή εὐρωπόν

형태분석: εὐρωπ (어간) + ος (어미)

어원: eu)ru/s, w)/y

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 εὐρωπός

(이)가

εὐρωπή

(이)가

εὐρωπόν

(것)가

속격 εὐρωποῦ

(이)의

εὐρωπῆς

(이)의

εὐρωποῦ

(것)의

여격 εὐρωπῷ

(이)에게

εὐρωπῇ

(이)에게

εὐρωπῷ

(것)에게

대격 εὐρωπόν

(이)를

εὐρωπήν

(이)를

εὐρωπόν

(것)를

호격 εὐρωπέ

(이)야

εὐρωπή

(이)야

εὐρωπόν

(것)야

쌍수주/대/호 εὐρωπώ

(이)들이

εὐρωπᾱ́

(이)들이

εὐρωπώ

(것)들이

속/여 εὐρωποῖν

(이)들의

εὐρωπαῖν

(이)들의

εὐρωποῖν

(것)들의

복수주격 εὐρωποί

(이)들이

εὐρωπαί

(이)들이

εὐρωπά

(것)들이

속격 εὐρωπῶν

(이)들의

εὐρωπῶν

(이)들의

εὐρωπῶν

(것)들의

여격 εὐρωποῖς

(이)들에게

εὐρωπαῖς

(이)들에게

εὐρωποῖς

(것)들에게

대격 εὐρωπούς

(이)들을

εὐρωπᾱ́ς

(이)들을

εὐρωπά

(것)들을

호격 εὐρωποί

(이)들아

εὐρωπαί

(이)들아

εὐρωπά

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • υἱὸσ ἱππάρχου Ποσειδάωνοσ ἄναξ, τόν ποτ’ Εὐρώπα Τιτυοῦ θυγάτηρ τίκτε Καφισοῦ παρ’ ὄχθαισ· (Pindar, Odes, pythian odes, pythian 4 14:1)

    (핀다르, Odes, pythian odes, pythian 4 14:1)

  • ἀλλ’ ὁ μὲν Εὐρώπᾳ δοῦλον ζυγὸν αὐχένι θήσων ἦλθεν, ὁ δ’ ἀμπαύσων Ἑλλάδα δουλοσύνασ. (Unknown, Greek Anthology, Volume V, book 16, chapter 52)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume V, book 16, chapter 52)

  • Αἰγιαλέωσ δὲ Εὔρωπα γενέσθαι φασίν, Εὔρωποσ δὲ Τελχῖνα, Τελχῖνοσ δὲ Ἆπιν. (Pausanias, Description of Greece, , chapter 5 11:2)

    (파우사니아스, Description of Greece, , chapter 5 11:2)

  • τὸν δὲ Εὔρωπα ‐ ἦν γὰρ δὴ Φορωνέωσ ‐ Ἡροφάνησ ὁ Τροιζήνιοσ ἔφασκεν εἶναι νόθον· (Pausanias, Description of Greece, , chapter 34 6:4)

    (파우사니아스, Description of Greece, , chapter 34 6:4)

  • ἐγὼ δέ, εἰ καὶ γνήσιον ὄντα Εὔρωπα πρότερον τὸ χρεὼν ἢ Φορωνέα ἐπέλαβεν, εὖ οἶδα ὡσ οὐκ ἔμελλεν ὁ παῖσ αὐτῷ Νιόβησ παιδὶ ἴσα οἴσεσθαι Διόσ γε εἶναι δοκοῦντι. (Pausanias, Description of Greece, , chapter 34 7:1)

    (파우사니아스, Description of Greece, , chapter 34 7:1)

관련어

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION