Ancient Greek-English Dictionary Language

εὐμενής

Third declension Adjective; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: εὐμενής εὐμενές

Structure: εὐμενη (Stem) + ς (Ending)

Etym.: me/nos

Sense

  1. well-disposed, favourable, gracious, kindly
  2. favourable, kindly, bounteous, easy

Examples

  • καὶ τὸ ἀρχαιολογεῖν δὲ σεμνότητοσ, οἱο͂ν λογιζόμενοι δὲ ὅτι μητέρα Ὀρέστησ ἀπεκτονὼσ εὐμενῶν θεῶν δικαστῶν τυχὼν ἀποφυγγάνει. (Aristides, Aelius, Ars Rhetorica, , 9:1)
  • ὥσ σφασ καλοῦμεν Εὐμενίδασ, ἐξ εὐμενῶν στέρνων δέχεσθαι τὸν ἱκέτην σωτήριον, αἰτοῦ σύ τ’ αὐτὸσ κεἴ τισ ἄλλοσ ἀντὶ σοῦ, ἄπυστα φωνῶν μηδὲ μηκύνων βοήν· (Sophocles, Oedipus at Colonus, episode 5:26)
  • οὐκοῦν φυλακτέον παντὶ τρόπῳ μὴ τοιοῦτον ἡμῖν οἱ ἐπίκουροι ποιήσωσι πρὸσ τοὺσ πολίτασ, ἐπειδὴ αὐτῶν κρείττουσ εἰσίν, ἀντὶ συμμάχων εὐμενῶν δεσπόταισ ἀγρίοισ ἀφομοιωθῶσιν; (Plato, Republic, book 3 622:1)
  • ἀλλὰ μή τισ αὖ τῶν ἐκείνοισ τοῖσ ἀνδράσιν εὐμενῶν εἰσ ὑμᾶσ μᾶλλον τοῦθ’ ὑπολάβῃ τοὺσ σοφοὺσ, ὡσ ἄρα παντὸσ μᾶλλον οὔτε τῇ ἀληθινῇ ῥητορικῇ ἐχρήσασθε πρὸσ τὸν δῆμον οὔτε τῇ κολακικῇ. (Aristides, Aelius, Orationes, 157:13)
  • ἐγὼ τοίνυν θεῶν εὐμενῶν ὄντων τοὺσ μὲν κατ’ αὐτοὺσ τοὺσ λόγουσ ἀγῶνασ οὐ σφόδρα φήσαιμ’ ἂν δεδιέναι, δέδοικα δὲ τοὺσ δεινοὺσ ἀνταγωνιστάσ. (Aristides, Aelius, Orationes, 7:11)

Synonyms

  1. well-disposed

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION