고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἐπιχαλάω ἐπιχαλάσω
형태분석: ἐπι (접두사) + χαλά (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐπιχαλῶ (나는) 늦춘다 |
ἐπιχαλᾷς (너는) 늦춘다 |
ἐπιχαλᾷ (그는) 늦춘다 |
쌍수 | ἐπιχαλᾶτον (너희 둘은) 늦춘다 |
ἐπιχαλᾶτον (그 둘은) 늦춘다 |
||
복수 | ἐπιχαλῶμεν (우리는) 늦춘다 |
ἐπιχαλᾶτε (너희는) 늦춘다 |
ἐπιχαλῶσιν* (그들은) 늦춘다 |
|
접속법 | 단수 | ἐπιχαλῶ (나는) 늦추자 |
ἐπιχαλῇς (너는) 늦추자 |
ἐπιχαλῇ (그는) 늦추자 |
쌍수 | ἐπιχαλῆτον (너희 둘은) 늦추자 |
ἐπιχαλῆτον (그 둘은) 늦추자 |
||
복수 | ἐπιχαλῶμεν (우리는) 늦추자 |
ἐπιχαλῆτε (너희는) 늦추자 |
ἐπιχαλῶσιν* (그들은) 늦추자 |
|
기원법 | 단수 | ἐπιχαλῷμι (나는) 늦추기를 (바라다) |
ἐπιχαλῷς (너는) 늦추기를 (바라다) |
ἐπιχαλῷ (그는) 늦추기를 (바라다) |
쌍수 | ἐπιχαλῷτον (너희 둘은) 늦추기를 (바라다) |
ἐπιχαλῴτην (그 둘은) 늦추기를 (바라다) |
||
복수 | ἐπιχαλῷμεν (우리는) 늦추기를 (바라다) |
ἐπιχαλῷτε (너희는) 늦추기를 (바라다) |
ἐπιχαλῷεν (그들은) 늦추기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἐπιχάλᾱ (너는) 늦추어라 |
ἐπιχαλᾱ́τω (그는) 늦추어라 |
|
쌍수 | ἐπιχαλᾶτον (너희 둘은) 늦추어라 |
ἐπιχαλᾱ́των (그 둘은) 늦추어라 |
||
복수 | ἐπιχαλᾶτε (너희는) 늦추어라 |
ἐπιχαλώντων, ἐπιχαλᾱ́τωσαν (그들은) 늦추어라 |
||
부정사 | ἐπιχαλᾶν 늦추는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἐπιχαλων ἐπιχαλωντος | ἐπιχαλωσα ἐπιχαλωσης | ἐπιχαλων ἐπιχαλωντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐπιχαλῶμαι (나는) 늦춰진다 |
ἐπιχαλᾷ (너는) 늦춰진다 |
ἐπιχαλᾶται (그는) 늦춰진다 |
쌍수 | ἐπιχαλᾶσθον (너희 둘은) 늦춰진다 |
ἐπιχαλᾶσθον (그 둘은) 늦춰진다 |
||
복수 | ἐπιχαλώμεθα (우리는) 늦춰진다 |
ἐπιχαλᾶσθε (너희는) 늦춰진다 |
ἐπιχαλῶνται (그들은) 늦춰진다 |
|
접속법 | 단수 | ἐπιχαλῶμαι (나는) 늦춰지자 |
ἐπιχαλῇ (너는) 늦춰지자 |
ἐπιχαλῆται (그는) 늦춰지자 |
쌍수 | ἐπιχαλῆσθον (너희 둘은) 늦춰지자 |
ἐπιχαλῆσθον (그 둘은) 늦춰지자 |
||
복수 | ἐπιχαλώμεθα (우리는) 늦춰지자 |
ἐπιχαλῆσθε (너희는) 늦춰지자 |
ἐπιχαλῶνται (그들은) 늦춰지자 |
|
기원법 | 단수 | ἐπιχαλῴμην (나는) 늦춰지기를 (바라다) |
ἐπιχαλῷο (너는) 늦춰지기를 (바라다) |
ἐπιχαλῷτο (그는) 늦춰지기를 (바라다) |
쌍수 | ἐπιχαλῷσθον (너희 둘은) 늦춰지기를 (바라다) |
ἐπιχαλῴσθην (그 둘은) 늦춰지기를 (바라다) |
||
복수 | ἐπιχαλῴμεθα (우리는) 늦춰지기를 (바라다) |
ἐπιχαλῷσθε (너희는) 늦춰지기를 (바라다) |
ἐπιχαλῷντο (그들은) 늦춰지기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἐπιχαλῶ (너는) 늦춰져라 |
ἐπιχαλᾱ́σθω (그는) 늦춰져라 |
|
쌍수 | ἐπιχαλᾶσθον (너희 둘은) 늦춰져라 |
ἐπιχαλᾱ́σθων (그 둘은) 늦춰져라 |
||
복수 | ἐπιχαλᾶσθε (너희는) 늦춰져라 |
ἐπιχαλᾱ́σθων, ἐπιχαλᾱ́σθωσαν (그들은) 늦춰져라 |
||
부정사 | ἐπιχαλᾶσθαι 늦춰지는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἐπιχαλωμενος ἐπιχαλωμενου | ἐπιχαλωμενη ἐπιχαλωμενης | ἐπιχαλωμενον ἐπιχαλωμενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐπεχάλων (나는) 늦추고 있었다 |
ἐπεχάλᾱς (너는) 늦추고 있었다 |
ἐπεχάλᾱν* (그는) 늦추고 있었다 |
쌍수 | ἐπεχαλᾶτον (너희 둘은) 늦추고 있었다 |
ἐπεχαλᾱ́την (그 둘은) 늦추고 있었다 |
||
복수 | ἐπεχαλῶμεν (우리는) 늦추고 있었다 |
ἐπεχαλᾶτε (너희는) 늦추고 있었다 |
ἐπεχάλων (그들은) 늦추고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐπεχαλώμην (나는) 늦춰지고 있었다 |
ἐπεχαλῶ (너는) 늦춰지고 있었다 |
ἐπεχαλᾶτο (그는) 늦춰지고 있었다 |
쌍수 | ἐπεχαλᾶσθον (너희 둘은) 늦춰지고 있었다 |
ἐπεχαλᾱ́σθην (그 둘은) 늦춰지고 있었다 |
||
복수 | ἐπεχαλώμεθα (우리는) 늦춰지고 있었다 |
ἐπεχαλᾶσθε (너희는) 늦춰지고 있었다 |
ἐπεχαλῶντο (그들은) 늦춰지고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기