- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐπιμελής?

3군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: epimelēs 고전 발음: [에삐멜레:] 신약 발음: [애삐맬레]

기본형: ἐπιμελής ἐπιμελές

형태분석: ἐπιμελη (어간) + ς (어미)

어원: μέλομαι

  1. 조심스러운, 주의깊은, 주의 깊은
  1. careful or anxious about, put in charge of
  2. careful, attentive
  3. cared for, an object of care, business

곡용 정보

3군 변화
남/여성 중성
단수주격 ἐπιμελής

(이)가

ἐπίμελες

(것)가

속격 ἐπιμελούς

(이)의

ἐπιμέλους

(것)의

여격 ἐπιμελεί

(이)에게

ἐπιμέλει

(것)에게

대격 ἐπιμελή

(이)를

ἐπίμελες

(것)를

호격 ἐπιμελές

(이)야

ἐπίμελες

(것)야

쌍수주/대/호 ἐπιμελεί

(이)들이

ἐπιμέλει

(것)들이

속/여 ἐπιμελοίν

(이)들의

ἐπιμέλοιν

(것)들의

복수주격 ἐπιμελείς

(이)들이

ἐπιμέλη

(것)들이

속격 ἐπιμελών

(이)들의

ἐπιμέλων

(것)들의

여격 ἐπιμελέσι(ν)

(이)들에게

ἐπιμέλεσι(ν)

(것)들에게

대격 ἐπιμελείς

(이)들을

ἐπιμέλη

(것)들을

호격 ἐπιμελείς

(이)들아

ἐπιμέλη

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐπεστάτουν τῶν ἱερῶν ἔργων ἐπιμελέστερον συνεργοῦντες τοῖς πρεσβυτέροις τῶν Ἰουδαίων καὶ ἱεροστάταις. (Septuagint, Liber Esdrae I 7:2)

    (70인역 성경, 에즈라기 7:2)

  • ἐπεὶ δὲ ἐπυθόμην Κότυν τετελευτηκέναι, τὸν βασιλέα τοῦ Βοσπόρου τοῦ Κιμμερίου καλουμένου ἐπιμελὲς ἐποιησάμην καὶ τὸν μέχρι τοῦ Βοσπόρου πλοῦν δηλῶσαί σοι, ὡς, εἴ τι βουλεύοιο περὶ τοῦ Βοσπόρου, ὑπάρχει σοι καὶ τόνδε τὸν πλοῦν μὴ ἀγνοοῦντι βουλεύεσθαι. (Arrian, Periplus Ponti Euxini, chapter 17 5:1)

    (아리아노스, Periplus Ponti Euxini, chapter 17 5:1)

  • εἰ δὲ μήπω ἐθέλοις σκυλακεῦσαι, φυλάσσειν ὡς ἀνυστὸν ἐπιμελέστατα τὰς κύνας, ἐπειδὰν τῆ ἀνάγκῃ ταύτῃ ἔχωνται: (Arrian, Cynegeticus, chapter 31 3:1)

    (아리아노스, Cynegeticus, chapter 31 3:1)

  • ὅλος γοῦν περὶ τὸν ἱππῶνά ἐστιν, οὐ πάνυ ἐπιμελὴς ἄλλως οὐδὲ φιλόπονος ὤν. (Lucian, Gallus, (no name) 29:14)

    (루키아노스, Gallus, (no name) 29:14)

  • ἢν ἐπιμελὴς ὦ καὶ προθύμως μανθάνω, τῷ τῶν μαθητῶν ἐμφερὴς γενήσομαι· (Aristophanes, Clouds, Episode27)

    (아리스토파네스, Clouds, Episode27)

  • ὅτι δὲ καὶ περὶ τὰς ἐξεργασίας τῶν κεφαλαίων ἧττον ἐπιμελής ἐστιν, ἢ πλείονας τοῦ δέοντος λόγους ἀποδιδοὺς τοῖς ἐλαττόνων δεομένοις ἢ ῥᾳθυμότερον ἐπιτρέχων τὰ δεόμενα πλείονος ἐξεργασίας, πολλοῖς τεκμηρίοις βεβαιῶσαι δυνάμενος ὀλίγοις χρήσομαι: (Dionysius of Halicarnassus, , chapter 13 1:1)

    (디오니시오스, , chapter 13 1:1)

  • Καλλίστρατος δέ, φησίν, ὁ Καλλικράτους δημαγωγὸς καὶ αὐτὸς πρὸς μὲν τὰς ἡδονὰς ἦν ἀκρατής, τῶν δὲ πολιτικῶν πραγμάτων ἦν ἐπιμελής περὶ δὲ τῶν Ταραντίνων ἱστορῶν ἐν τῇ δευτέρα καὶ πεντηκοστῇ τῶν ἱστοριῶν γράφει οὕτως: (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 4, book 4, chapter 61 2:2)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 4, book 4, chapter 61 2:2)

  • αὐτοῦ μὲν οὖν οὐδὲν ὁμολογεῖται σύγγραμμα, πολλοὶ δὲ τὰ περὶ αὐτὸν ἱστορήκασι, καὶ τούτων ἐπισημότατός ἐστιν Ἕρμιππος ἀνὴρ περὶ πᾶσαν ἱστορίαν ἐπιμελής. (Flavius Josephus, Contra Apionem, 185:1)

    (플라비우스 요세푸스, Contra Apionem, 185:1)

유의어

  1. 조심스러운

  2. cared for

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION